AN INCUBATOR - превод на Български

[æn 'inkjʊbeitər]
[æn 'inkjʊbeitər]
инкубатор
incubator
hotbed
incubating
phabricator
кувьоз
incubator
humidicrib
инкубатора
incubator
hotbed
incubating
phabricator

Примери за използване на An incubator на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When a bioprinted pre-tissue is transferred to an incubator, this cell-based pre-tissue matures into a tissue.
Когато биопринтираната пред-тъкан се премести в инкубатор, тя се развива до тъкан.
As an Incubator Mother, when do you first see the new souls?
Като майка в инкубатора кога за първи път виждаш новите души?
The Institute became an incubator of knowledge and science.
Полувисшият институт се превръща в инкубатор на знание и наука.
It was compared to an incubator of ideas, knowledge
Тя се оприличаваше на инкубатор на идеи, познание
The city has also become an incubator for entrepreneurs.
Се превърне и в инкубатор за предприемачи.
Important! Hatching eggs with an incubator is a rather laborious
Сеянето на яйца с помощта на инкубатор е труден
you need an incubator.
имате нужда от инкубатор.
Church is meant to be an incubator of these endeavors.
Имам чувството че църквите са се превърнали в инкубатор на такива хора.
I believe Mrs. Jones is being used as an incubator, literally.
Смятам, че г-жа Джоунс е използвана за инкубатор. Образно казано.
What you see here looks nothing like an incubator.
Това, което виждате тук, изобщо не прилича на кувьоз.
Switzerland has become an incubator for kriptoproektov Valley Tsug.
Швейцария се превърна в инкубатор за kriptoproektov Valley Tsug.
N: What are the responsibilities of an Incubator Mother?
Д-р Н. Какви са задълженията на една майка в инкубатора?
Preterm babies are usually cared for in an incubator where their temperature can be regulated
Недоносените бебета обикновено са обгрижвани в кувьоз, където се регулира тяхната температура и се преливат интравенозни
If the baby is in an incubator, the father should be with the baby,
Ако бебето е в кувьоз, бащата може да бъде с бебето,
He made me think I was entering codes into an incubator, But I think I was entering codes into another system.
Той ме накара да мисля, че въвеждам кодовете в инкубатора, но мисля, че въвеждах кодове в друга система.
Pretty much as soon as she was born the doctors put her in an incubator and frightened her happy parents that their child….
Почти веднага след раждането го сложили в кувьоз и уплашили щастливите му родители, че детето….
Third, the man's been holding vigil by his wife's bedside While his baby lays in an incubator.
Трето, човекът е стоял пред леглото на жена си, докато бебето му е лежало в инкубатора.
Children with poor adaptation are in an incubator, through which maximum and rapid adaptation of the newborn is performed.
Децата с проблемна адаптация се обгрижват в кувьоз, чрез който се постига максимална и бърза адаптация на новороденото.
Immediately after giving birth the doctors put the child into an incubator due to his difficulties with adapting to the environment.
Веднага след раждането лекарите го поставят в кувьоз, поради затруднена адаптация към външната среда.
She was put in an incubator with an oxygen apparatus,
Поставят я в кувьоз с кислороден апарат,
Резултати: 254, Време: 0.0408

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български