APPROVE OR REJECT - превод на Български

[ə'pruːv ɔːr 'riːdʒekt]
[ə'pruːv ɔːr 'riːdʒekt]
да одобри или отхвърли
to approve or reject
to approve or refuse
одобрява или отхвърля
approve or reject
accepted or rejected
одобряване или отхвърляне
approve or reject
the approval or dismissal
acceptance or rejection
одобрение или отхвърляне
approval or rejection
approve or reject
approval or refusal
acceptance or rejection
да приеме или отхвърли
to accept or reject
approve or reject
accept or decline
adopt or reject
да одобрите или отхвърлите
approve or reject
одобрят или отхвърлят
приема или отхвърля
accept or reject
adopts or rejects
approve or reject

Примери за използване на Approve or reject на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They can approve or reject a legislative proposal, or propose amendments.
Европейският парламент може да одобри или да отхвърли законодателно предложение или да предложи внасянето на изменения в него.
can approve or reject the Council's position,
като може да одобри или да отхвърли позицията на Съвета,
It can simply approve or reject the choices put forward by a"Steering Board" made up of EIB and Commission officials.
Парламентът няма правомощия да избере кандидатите, но може да одобри или да отхвърли избора, представен от Координационен съвет, съставен от длъжностни лица на ЕИБ и комисията.
The European Parliament may approve or reject a legislative proposal,
Европейският парламент може да одобри или да отхвърли законодателно предложение
you can approve or reject access.
можете да одобри или да отхвърли достъп.
Only persons who have Full Control or Design permissions can approve or reject items or files in a list or library that requires approval.
Само лица, които имат разрешения"Пълен контрол" или"Проектиране", могат да одобряват или отхвърлят елементи или файлове от списък или библиотека, които изискват одобрение.
its primary duties are to debate policies and approve or reject proposed bills.
неговите основни задължения са да обсъжда политики и да одобрява или отхвърля предложените законопроекти.
King Abdullah set up a family"Allegiance Commission" in 2006 which ensures representation for different branches of Ibn Saud's descendants and must approve or reject a new king's choice of heir,
През 2006 г. крал Абдула създаде семейна„комисия по предаността“, която осигурява представителство на различните колена на потомците на Ибн Сауд и трябва да одобри или отхвърли избора на новия крал за наследник-
prohibit the powers of that legal entity to modify, approve or reject decisions of the producer organisation.
забранява правото на споменатия юридически субект да изменя, приема или отхвърля решения на организацията на производители.
an act that we must approve or reject, without being able to discuss its content in detail
който трябва да одобрим или отхвърлим, без да можем да обсъдим съдържанието му в подробности
The European Parliament will have to approve or reject the final departure deal
Европейският парламент ще трябва да одобри или да отхвърли окончателното споразумение за излизане
As a moderator, you can add other moderators, approve or reject messages before they're sent to the group,
Като модератор можете да добавяте други модератори, да одобрявате или отхвърляте съобщения, преди те да бъдат изпратени до групата
Parliament may approve or reject a legislative proposal,
Парламентът може да одобри или да отхвърли законодателно предложение
which may approve or reject the new activity.
която може да одобри или да отхвърли тяхната нова дейност.
of ex parte proceedings, to allow the court to check its content, and approve or reject the amendments.
за да може съда да провери неговото съдържание и да одобри или да отхвърли измененията.
The Commission shall, within six months of notification as referred to in paragraph 2, approve or reject the draft measures after having verified that they are consistent with the considerations set out in paragraph 1
В срок от три месеца от датата на получаване на уведомлението по параграф 2 Комисията одобрява или отхвърля планираната оценка, след като провери дали тя отговаря на изискванията по параграф 1 и дали това действие
The Commission shall, within a period of six months after the notification referred to in paragraph 1, approve or reject the national measures concerned,
Комисията в рамките на период от шест месеца след нотифицирането по параграф 1 одобрява или отхвърля въпросните национални мерки,
The Commission shall, within three month60 days of the date of receiving the notification provided for in paragraph 2, approve or reject the planned assessment after having verified whether
В срок от три месеца от датата на получаване на уведомлението по параграф 2 Комисията одобрява или отхвърля планираната оценка, след като провери
within six months of the notifications as referred to in paragraphs 4 and 5, approve or reject the national provisions involved after having verified whether or not they are
шест месеца след уведомяванията, посочени в параграфи 4 и 5, Комисията одобрява или отхвърля въпросните национални разпоредби, след като установи дали те представляват
the Commission shall, within six months of the notification, approve or reject the national provisions involved after having verified whether or not they are
в срок от шест месеца след нотификацията Комисията одобрява или отхвърля въпросните национални разпоредби, след като установи дали те представляват
Резултати: 56, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български