одобри използването
approved the useauthorized the use
одобрява употребата
approved the useendorsed the use
одобри употребата
approved the use
одобрила използването
approved the use
одобрил използването
approved the use
In the 1980s, the Japanese government approved the use of PSK for treating several types of cancers,
Японското правителство одобрило използването на PSK през 1980 за лечение на някои видове ракMEPs approved the use of a“smartness indicator” measuring tool to help reduce energy consumption by adapting the building to the needs of the occupant.
Евродепутатите одобриха използването на"индикатор за интелигентност“ като инструмент за измерване, който да помогне за намаляването на потреблението на енергия чрез адаптиране на сградата към нуждите на обитателите.The Japanese government approved the use of PSK in the 1980s for treating several types of cancers,
Японското правителство одобрило използването на PSK през 1980 за лечение на някои видове ракSince the use of this pill has yield impressive result that it brings forth most of the doctors have also approved the use of this product.
Тъй като използването на това хапче има добив впечатляващ резултат, че тя ражда голямата част от лекарите също са одобрили използването на този продукт.Drug Administration approved the use of bacteriophages in the preparation of food(specifically ready to eat meat products).
в Съединените щати е одобрено използването на бактериофаг(bacteriophages) в приготвянето на храната(особено при приготвянето на месни храни).A State Department official confirmed on Thursday that Tillerson last week approved the use of about $60 million by the Global Engagement Center toward the anti-propaganda efforts.
В четвъртък чиновник от Държавния департамент потвърди, че Тилърсън миналата седмица е одобрил използването на около 60 млн долара от Центъра за глобално взаимодействие за контрапропагандни усилия», пише Нехел Туси.Drug Administration(FDA) approved the use of talimogene laherparepvec(TVEC)
лекарствата на САЩ(FDA) одобри използването на talimogen laherparepvec(TVEC)Nausea relief- As early as the 80's, the Food and Drug Administration(FDA) approved the use of synthetic versions of TCH to help patients with AIDS
Редукция на гаденето- още през 80-те години Администрацията по храните и лекарствата(FDA) одобри използването на синтетични версии на TCH, за да помогнеJapan approved the use of Coenzyme Q10 for the medical treatment of heart failure.
а Япония одобрява употребата на коензим Q10 като средство за лечението на сърдечна недостатъчност.If the doctor approved the use of pregnant tea/ decoction of crimson leaves,
Ако лекарят одобри употребата на бременни чайове/ отвара от червени листа,It shouldn't, considering that they have approved the use of several food additives- that at the time were GRAS- that were later banned,
И не би могло, като се има предвид, че те одобриха използването на няколко хранителни прибавки- които към момента са били GRAS- които по-късно са забранени,has approved the use of a commercial drone over land,
са одобрили използването на търговски безпилотен самолет над земята,In 2015 the US Food and Drug Administration approved the use of naloxone kits which make it easy to deliver the formulation to people who have overdosed on opiates via a spray.
През 2015 година в САЩ е одобрено използването на медицински комплекти със спрей, съдържащ налоксон, с които е лесно да се предостави лекарството на хора, приели свръхдоза опиати.Hadrian ΙΙ, approved the use of the Slavonic langιιage in the Liturgy
папа Адриан II е одобрил използването на славянския език в ЛитургиятаHadrian ΙΙ, approved the use of the Slavonic lang ιι age in the Liturgy
папа Адриан II е одобрил използването на славянския език в литургията и така да предотврати обвиненията,In Paris, the Legislative Assembly approves the use of the guillotine.
Законодателното събрание на Франция официално одобрява използването на гилотината за екзекуции.The Investment Committee, composed of independent external experts, will approve the use of the EU guarantee under the InvestEU Fund to support those operations ahead of the final decision by the financial partner.
Инвестиционният комитет, съставен от независими външни експерти, ще одобрява използването на гаранцията на ЕС по фонда InvestEU в подкрепа на тези операции преди окончателното решение на финансовия партньор.The European Association for the Study of the Liver(EASL) approves the use of non-invasive methods for determining the level of liver fibrosis in patients with hepatitis C infection.
Европейската асоциация за изучаване на черния дроб(EASL) одобрява използването на неинвазивни методи за определяне степента на чернодробна фиброза при пациенти с инфекция с хепатит С. NICE препоръчва използването на теста ELF за установяване степента на фиброза при новодиагностицирани пациенти.national competent authorities may approve the use of alternative arrangements fulfilling the same objectives;
националните компетентни органи могат да одобрят използването на алтернативни мерки за постигане на същите цели;national competent authorities can approve the use of alternative arrangements fulfilling the same objectives;
националните компетентни органи могат да одобрят използването на алтернативни мерки за постигане на същите цели;
Резултати: 45,
Време: 0.0494