ARE APPOINTED BY THE PRESIDENT - превод на Български

[ɑːr ə'pointid bai ðə 'prezidənt]
[ɑːr ə'pointid bai ðə 'prezidənt]
се назначават от президента
are appointed by the president
са назначени от президента
appointed by the president
are appointed by the president

Примери за използване на Are appointed by the president на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Prime Minister is appointed by the President and confirmed by the"Sejm".
Правителството се назначава от президента по предложение на министър-председателя.
The Croatian Prime Minister is appointed by the President to act as the Head of Government.
Хърватският министър-председател се назначава от председателя да действа като ръководител на правителството.
The Auditor General is appointed by the President of the Republic.
Генералният инспектор се назначава от президента на републиката.
The President of the CSA is appointed by the President of the Republic.
Председателят на ВСА се назначава от президента на републиката.
The president is assisted by a council of ministers, which is appointed by the president.
Президентът се подпомага от министерски съвет, който се назначава от президента.
There shall be a Secretary to the Cabinet who shall be appointed by the President.
Ще имаме един временен кабинет, който ще бъде назначен от президента.
The agency's administration is appointed by the president of the United States with Senate approval
Администраторът на Агенцията и неговият заместник се назначават от президента на САЩ със съгласието на Сената
88 members were appointed by the President of the Republic for six-year terms.
а 88 членове се назначават от президента на републиката за срок от шест години.
together with his cabinet, is appointed by the president.
заедно със своя кабинет, се назначават от президента.
The number of Constitutional Court judges was reduced from 17 to 15, 12 of whom can now be appointed by the President.
Броят на конституционните съдии ще бъде намален от 17 на 15 души, като 12 от тях се назначават от президента.
The Chairman of the Federal Reserve Board is appointed by the President of the United States.
Седемте членове на Съвета на Федералния резерв се назначават от президента на САЩ.
The Head of the government is appointed by the President when the candidature of the premier has been approved by the majority of Parliament.
Президентът назначава Главата на Правителството, след като кандидатурата на Министър-председателя е одобрена от мнозинството в Парламента.
The President of the Constitutional Council is appointed by the President of the Republic from among its members.
Председателят на Конституционния съвет се назначава от президента на републиката измежду неговите членове.
The person in this position is appointed by the President and is also a member of the Cabinet of Ministers
Лицето на тази длъжност се назначава от президента и е член на кабинета на министрите
The prime minister is appointed by the president, but the appointment must be ratified by the legislative branch.
Президентът назначава премиера, но това назначаване трябва да бъде одобрено от законодателната власт.
The Finnish Prime Minister is appointed by the President to act as the Head of Government in Finland.
Хърватският министър-председател се назначава от председателя да действа като ръководител на правителството.
The President of the Constitutional Court is appointed by the President of the Republic from among its members.
Председателят на Конституционния съвет се назначава от президента на републиката измежду неговите членове.
The Ombudsman is appointed by the President of the Republic, following a recommendation of the Council of Ministers and a majority decision of the House of Parliament.
Омбудсманът на Кипър се назначава от президента, по препоръка на правителството и с единодушното решение на парламента.
According to the constitution, he is appointed by the president of the country on the proposal of the High Council of Prosecutors.
Според конституцията той се назначава от президента на страната по предложение на Висшия прокурорски съвет.
The agency is led by an Administrator, who is appointed by the president and approved by Congress.
Агенцията се ръководи от администратор, назначаван от президента и одобряван от Конгреса.
Резултати: 56, Време: 0.0509

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български