ARE HERE NOW - превод на Български

[ɑːr hiər naʊ]
[ɑːr hiər naʊ]
са тук сега
are here now
are here today
сте тук сега
are here now
вече са тук
are already here
are here now
are already there
have arrived
е вече тук
is already here
is here now
is already there
has arrived
is finally here
is almost here
has come

Примери за използване на Are here now на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The dead are here now.
Мъртвите са вече тук.
The chickens are here now!
Кърлежите са вече тук!
How come you're here now?
Как стана така, че сега сте тук?
Maybe some of them are here now.
Може би някои от тях са вече тук.
Too late, they're here now.
Твърде късно, те са вече тук.
But you're here now.
Но нали сега си тук?
So you're here now.
Значи сега си тук.
The past is the past. You're here now.
Миналото си е минало Ти сега си тук.
Well, there were over 100 people at the party, most of whom are here now, so the sooner I can get their accounts, the sooner.
Имало е повече от 100 човека на партито, повечето от които са тук сега, така че колкото по-скоро имам данните им, толкова по-скоро.
You're here now, and you will bless the house, and everything will be all right.
Вие сте тук сега, и ще благословиш дома, и всичко ще бъде наред.
all fall under the heading of proposals that aliens are here now or have been here in the recent past.
извънземни артефакти- всичко това спада към предположението, че извънземните са тук сега или са били тук в близкото минало.
not having the resources… which are here now, which are you.
нямахме нужните ресурси, които вече са тук, това сте вие.
The big dogs are here now, so set up some yellow tape
Големите спецове са вече тук Опъвайте жълтата лента
Atheism claims that we as people are here now without a greater purpose,
Атеизмът твърди, че ние като хора сме тук сега без по-голяма цел
You are here now with no mandate and the bottom line is that the people of the UK
Вие сега сте тук без мандат и заключението е, че хората в Обединеното кралство
You are here now, searching for the valuable answers if you are doing the right thing.
От тук, вие сега сте тук, търсене за ценни отговори, ако правите правилните неща.
your parents, are here now.
баща ти, на родителите ти, сега са тук.
it is the MEPs who are here now who over the last five years have ensured that the necessary reforms are made in numerous places in the interests of the MEPs.
именно членовете на ЕП, които са тук сега, гарантираха през последните пет години, че необходимите реформи се осъществяват на много места в интерес на членовете на ЕП.
Indeed, they are here now, and they often look a whole lot like deracinated,
Всъщност те вече са тук, откъснати от корените си, разкъсани от противоречия,
Well, later is here now.
Е, по-късно е вече тук!
Резултати: 49, Време: 0.0628

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български