ARE LOST - превод на Български

[ɑːr lɒst]
[ɑːr lɒst]
се губят
are lost
get lost
is wasted
have lost
do you lose
are missing
са загубени
are lost
is wasted
have lost
are gone
were at a loss
са изгубени
are lost
are gone
got lost
is wasted
are strays
has lost
се изгубват
get lost
are lost
се загубват
are lost
get lost
изгубен
lost
wasted
missing
загубен
lost
shed
wasted
loss
forfeited
загуба
loss
waste
lose
defeat
изчезват
disappear
vanish
go away
go missing
are gone
fade away
go extinct
subside
are missing
perish
е изгубен
биват изгубени
сте загубени

Примери за използване на Are lost на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your tears are lost in falling rain.
Сълзите ти се губят в падащия дъжд.
Should you wait until keys are lost or hardware is broken?
Нужно ли да изчакате, докато ключовете бъдат изгубени или самата ключалка се счупи?
Without a plan, you are lost.
Ако нямаш някакъв план, си загубен.
Some things might be best if they are lost.
Някои неща може да бъдат най-добри, ако те са загубени.
Some people are lost sheep.
Няколко овце се загубват.
It becomes like a dark cloud in which you are lost.
Прилича на тъмен облак, в който си изгубен.
Nate and Ray are lost in Feudal Japan.
Нейт и Рей са изгубени във Феодална Япония.
Roosts are lost with building renovations,
Загуба на убежища, поради саниране на сгради,
The origins are lost in sumo history.
Произходът се губят в историята на сумото.
All things that are lost easily are things stolen.
Всички неща, които лесно се изгубват, са все крадени.
What happens when bitcoins are lost?
Какво се случва, когато биткойни бъдат изгубени?
Do not follow the crowd, for they are lost.
Не следвайте тълпата, защото те са загубени.
If you let them catch you together, you're lost.
Ако ги пусна хванат ли ви заедно, си загубен.
Unfortunately, those original notes are lost.
За съжаление, оригиналните ръкописи се загубват.
Because you're lost.
Защото си изгубен.
That means that dozens of hours per year are lost.
Това означава загуба на десетки часове на година.
They are lost in the world- lost and forlorn.
Те са изгубени в света- изгубени и нещастни.
All our normal tendencies are lost in the process of domestication.
Всичките ни естествени наклонности се изгубват в процеса на опитомяване.
The other 2 liters are lost in perspiration and urine.
Другите два литра се губят в потта и урината.
And people, and wealth are lost.
И хора, и богатството са загубени.
Резултати: 1284, Време: 0.0786

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български