ARE SUSPENDED - превод на Български

[ɑːr sə'spendid]
[ɑːr sə'spendid]
са преустановени
are suspended
were discontinued
have ceased
were abandoned
ended
were canceled
were shut down
са окачени
are hung
are suspended
have hung
се спират
stop
are suspended
shall be suspended
halt
spirals
dwells
отстранен
removed
suspended
eliminated
fixed
dismissed
remedied
ousted
resolved
expelled
knocked out
се суспендират
are suspended
са прекратени
are terminated
are suspended
were discontinued
has ceased
were stopped
ended
were cancelled
had stopped
was halted
са отменени
were cancelled
have been cancelled
are suspended
were repealed
are abolished
were lifted
got cancelled
are grounded
were rescinded
has been postponed
са спрени
are stopped
were suspended
have stopped
have been discontinued
were halted
have been shut down
are shut down
were canceled
discontinued
are closed
се преустановяват
are suspended
ended
се прекратяват
shall be terminated
are terminated
cease
ends
shall cease
stops
shall be suspended
were discontinued
will terminate
е спряно
се окачват
е преустановена
са провесени

Примери за използване на Are suspended на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All group visits are suspended.
Всички групови посещения са отменени.
its actions are suspended when it's minimized.
неговите действия са прекратени, когато е сведена до минимум.
Well, as of now, you're suspended.
Добре, от сега нататък си отстранен.
Hostilities are suspended immediately after the notification,
Враждебните действия се прекратяват незабавно след съобщението
all ferries are suspended.
всички фериботи са спрени.
All classroom courses and other training events for staff are suspended.
Всички присъствени курсове и обучения за служителите са отменени.
Due to an accident all bullet trains are suspended.
Поради непредвидени обстоятелства, скоростните влакове се преустановяват.
combat assistance operations are suspended.
тренировъчни операции на френската армия там са прекратени.
The guides are suspended so that they are independent of each other.
Ръководството е спряно, така че да е независима един от друг.
As of now, all negotiations are suspended.
От този момент преговорите се прекратяват.
All bullet trains are suspended.
Всички скоростни влакове са спрени.
combat help by the French army are suspended.".
тренировъчни операции на френската армия там са прекратени.
Direct shelves are suspended on the wall or installed along it.
Директните рафтове се окачват на стената или се монтират по нея.
metabolic processes are suspended.
метаболитните процеси се прекратяват.
There are 250 boys that are suspended from school.
Има 250 момчета, които също са спрени от училище.
In fact, all sales of Buffalo wings are suspended until the game is over.
Всъщност, продажбата на пикантни крилца е преустановена, докато не приключи играта.
Her meals are suspended in midair.
Закуските му са провесени във въздуха.
Operations at the mine are suspended.
Работата в мината е преустановена.
They're suspended- and you're not.
Те са наказани, а Вие- не.
They're suspended for stealing from duty-free shop.
Отстраниха ги за кражби от безмитния.
Резултати: 187, Време: 0.0745

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български