BE CONFINED - превод на Български

[biː kən'faind]
[biː kən'faind]
бъде ограничена
be limited
be restricted
be confined
be reduced
be curtailed
be capped
be bounded
да се ограничават само
be limited
be confined
да се ограничи само
be limited
be confined
be restricted
to limit
бъдете задържани
be confined
be detained
да се сведе
to reduce
be kept
come down
be confined
to bring
be limited
to keep
бъдат ограничени
be limited
be restricted
be capped
be constrained
be confined
is curbed
be reduced
са ограничени
are limited
are restricted
are confined
are constrained
have limited
are finite
are scarce
are capped
are reduced
are restrained
се свежда
comes down
is reduced
boils down
is limited
consists
is summed
is confined
resolves itself
be relegated
бъде ограничено
be limited
be restricted
be capped
be confined
will be curbed
да се ограничава само
be limited only
only be restricted
limited
be confined
of being restricted
just be limited
be limited solely

Примери за използване на Be confined на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's why wisdom can never be confined to a theory.
Затова мъдростта никога не може да бъде ограничена в теория.
The urge to exploit underutilized resources should not be confined to material assets.
Стимулирането на използването на ресурси втора употреба не трябва да бъде ограничавано до материалните активи.
and it should be confined to that sense.
която трябва да се ограничи в този смисъл.
The weirdness can't be confined.
Странността не може да бъде ограничена.
Most of your people will have to be confined to their ships.
Повечето от хората ви ще бъдат задържани по корабите.
Love can never be confined.
И Любовта никога не може да се ограничава.
The Spirit of Truth cannot be confined to words.
Духът на Истината не може да бъде ограничен в думите.
Assistance under this instrument will therefore be confined to costs with serious repercussions on the economic and financial conditions in a given Member State.
Помощта по този инструмент следователно ще бъде ограничена до разходи със сериозни последици за икономическите и финансовите условия в дадена държава членка.
which may be confined to one side of the head
която може да се ограничи само до едната страна на главата,
The information accessed will be confined to what is reasonably relevant
Информацията, до която се осъществява достъп, ще бъде ограничена до разумно релевантната за предполагаемото престъпление
Notify your doctor beforehand if you will be having surgery or will be confined to a chair/bed(immobile) for a long time.
Уведомете Вашия лекар, ако току-що сте имали или ще имате операция или ако ще бъдете задържани в легло или стол за дълго време(като полет с дълга равнина).
The spiritual world cannot be confined to the supremely good, but the supremely wicked
Духовният живот не може да се ограничи само до висшето добро,''но висшето зло,
China will be confined to the Pacific.
конкуренцията между Америка и Китай ще бъде ограничена до Тихия океан.
Notify your doctor beforehand if you will be having surgery or will be confined to a chair/bed for a long time(such as on a long plane flight).
Уведомете Вашия лекар, ако току-що сте имали или ще имате операция или ако ще бъдете задържани в легло или стол за дълго време(като полет с дълга равнина).
Future-forecasters of the early 1900s were enthralled by the idea that our everyday travel would not be confined to land.
Прогнозите от началото на 20-те години на миналия век са запленени от идеята, че нашето ежедневно пътуване няма да се ограничи само по суша.
the analysis must be confined to the latter criterion.
анализът следва да се сведе до този критерий.
And all the people of the galaxy who will not bow to my will must be confined or destroyed.
И всички хора в галактиката, които не се покорят на волята ми, трябва бъдат ограничени или унищожени.
And options will not be confined to the authorized providers sector either,
И възможностите не са ограничени до сектора на правните услуги или поради обхвата на прехвърляемите умения,
And choices will not be confined to the legal services sector both,
И възможностите не са ограничени до сектора на правните услуги или поради обхвата на прехвърляемите умения,
They also did not disclose whether the production will only be confined to assembly or if it will include any component production in India.
Също така не е ясно дали производството ще бъде ограничено до сглобяване или ще включва производство на компоненти в Индия.
Резултати: 201, Време: 0.0752

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български