BE MORE FUN - превод на Български

[biː mɔːr fʌn]
[biː mɔːr fʌn]
бъде по-забавно
be more fun
е по-забавно
is more fun
's funnier
have more fun
is more entertaining
is it more enjoyable
да бъдат по-забавни
be more fun
ще е по-забавно
it would be more fun
it will be more fun
да е по-приятно
be better
be pleasanter
be happier
be more enjoyable
be more fun
е забавно
is fun
's funny
have fun
is entertaining
's hilarious
is amusing

Примери за използване на Be more fun на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What can be more fun than a party of swingers?
Какво може да бъде по-забавно от парти със суингъри?
Driving can be more fun.
Шофирането ще е по-забавно.
What could be more fun than driving an Alfa?
Какво може да бъде по-забавно, отколкото карането на полицейска кола?
So I was thinking, homecoming dance might be more fun if we double dated.
Мисля, че партито ще е по-забавно, ако направим двойна среща.
What can be more fun than driving a police car?
Какво може да бъде по-забавно, отколкото карането на полицейска кола?
And what game could possibly be more fun than a karaoke game?
Как да играете онлайн игра Какво би могло да бъде по-забавно, отколкото на аркадни игри?
What could be more fun than play-testing the latest Star Wars themed toy?
Какво би могло да бъде по-забавно, отколкото гледане на оригиналната трилогия Star Wars?
It would probably be more fun if there you know, if my friends were here.
Щеше да е по-забавно, ако приятелите ми бяха тук.
What can be more fun than the forest animals depicted on the wall?
Какво може да бъде по-забавно, отколкото горските животни, изобразени на стената?
Nothing could be more fun!
Нищо не може да е по-забавно!
Might be more fun if it wasn't.
Можеше да е по-забавно ако не е..
And nothing could be more fun.
Нищо не може да е по-забавно!
What could be more fun than a Minion's party?
Какво може да бъде по-забавно от парти със суингъри?
What could be more fun than this?
Кое може да е по-забавно от това?
But it might be more fun.
Но може да е по-забавно.
What could be more fun than traveling by train?
Какво може да бъде по-забавно, отколкото с влак?
It can't be more fun than this!
Тя може да'т да бъде по-забавно от това!
But what could be more fun the next game?=.
Но това, което би могло да бъде по-забавно следващия мач?=.
Maybe this would be more fun if we were alone.
Може би щеше да е по-забавно ако бяхме сами.
What could be more fun than a piano you play with your feet?
Какво може да бъде по-забавно от пиано, на което свирите с… краката си?
Резултати: 77, Време: 0.0765

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български