BE SO MUCH EASIER - превод на Български

[biː səʊ mʌtʃ 'iːziər]
[biː səʊ mʌtʃ 'iːziər]
да е толкова по-лесно
be so much easier
бъде много по-лесен
be much easier
be a lot easier
било толкова по-лесно
да бъдат много по-лесни

Примери за използване на Be so much easier на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It would be so much easier if he just had a pipe bombing his book bag.
Щеше да е много по-лесно, ако имаше бомба в раницата си.
This would be so much easier if we just moved in together.
Ще е много по-лесно ако живеехме заедно.
Life for us and our kids would be so much easier.
Животът ми с децата щеше да бъде много по-лесен.
To talk, to obey would be so much easier.
Да говориш, да се подчиняваш, е много по-лесно.
the job would be so much easier.
в работата си щеше да бъде много по-лесно.
It just would be so much easier if you said the words… all I want you to do is tell the truth.
Щеше да е толкова по-лесно, ако просто беше изрекла думите… Всичко, което искам е истината.
You know this could be so much easier, if I could just turn you into one of my thralls.
Знаеш ли, всичко би било толкова по-лесно, ако те превърна в един от моите роби.
You comprehend my dear friend that it would be so much easier if Mrs McGinty was not Mrs McGinty,
Разбирате, скъпи приятелю, че щеше да бъде много по-лесно, ако госпожа Макгинти не беше госпожа Макгинти,
Mr. Obama has told people that it would be so much easier to be the president of China.
Обама сподели, че щеше да му бъде много по-лесно, ако беше президент на Китай.
Clean up would be so much easier if only we would gotten bigger, but the trash stayed small.
Почистване ще бъде много по-лесно ако се увеличава и отпадъци остава малък.
Boy, it would be so much easier if I were a dog
Момче, щеше да е много по-лесно ако аз бях куче
You know, this would all be so much easier if you would just admit to yourself that you like it.
Знаеш ли… Щеше да е много по-лесно, ако просто признаеше, че ти харесва.
list because“if you love what you're doing, it will be so much easier to develop the other seven success traits.“.
както казва Ричард Сейнт Джон,“ако обичаш това, което правиш, ще бъде много по-лесно да развиеш останалите седем успешни черти”..
Don't disregard this starting phase because a relationship built on flimsy foundation will be so much easier to dissolve at the first pitfall.
Не пренебрегвайте тази начална фаза, защото връзката, изградена върху крехка основа, ще бъде много по-лесно да се разпадне на първия капан.
it would just be so much easier now.
сега щеше да е много по-лесно.
It would be so much easier for us if there appeared on the world scene somebody saying,“I want to reopen Auschwitz,
Щеше да ни е толкова по-лесно, ако на световната сцена излезеше някой и кажеше:„Искам отново да отворя Аушвиц,
Now I just need to suture it up. This would be so much easier if I had, like, a nurse
Щеше да е много по-лесно, ако имах медицинска сестра, но попитах приятелката си
so expensive that people don't even consider the fact that it could be so much easier and less expensive in other places," Greenseid said.
здравните грижи трябва да бъдат трудни и толкова скъпи, че хората дори не обмислят факта, че може да бъде много по-лесно и по-евтино на други места“, каза Грийндейд.
Listening is so much easier than reading, and this is why I love audiobooks.
Слушането е много по-лесно от четенето и затова обичам аудиокнигите.
It's so much easier with Bliss Hair.
Това е много по-лесно: с Bliss Hair.
Резултати: 48, Време: 0.0573

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български