BILATERAL NEGOTIATIONS - превод на Български

[ˌbai'lætərəl niˌgəʊʃi'eiʃnz]
[ˌbai'lætərəl niˌgəʊʃi'eiʃnz]
двустранни преговори
bilateral negotiations
bilateral talks
двустранните преговори
bilateral negotiations
bilateral talks
двустранни разговори
bilateral talks
bilateral conversations
bilateral discussions
bilateral negotiations

Примери за използване на Bilateral negotiations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So far, the U.S. and Russia have not only broken off bilateral negotiations; mutual nuclear agreements have also come under threat.
Досега, САЩ и Русия не само сложиха край на двустранните преговори, но вече дори взаимните ядрени споразумения са застрашени.
Vladimir Putin stated that«Russia supports Argentina's efforts to hold direct bilateral negotiations with Great Britain in order to speedily resolve the dispute over the Malvinas Islands».
Русия подкрепя стремежа на Аржентина към провеждането на преки двустранни преговори с Великобритания с цел бързото мирно уреждане на спора за Малвинските острови“.
The periods of individual deployment shall be decided in the annual bilateral negotiations and agreements between the Agency
Сроковете за разполагането на отделните служители се решават в рамките на ежегодни двустранни преговори и споразумения между Агенцията
For example, bilateral negotiations with Canada have yielded significant advances in the opening of procurement markets at sub-federal levels.
Например в рамките на двустранните преговори с Канада бе постигнат значителен напредък по отварянето на пазарите на поръчки на подфедерално равнище.
Switzerland shall enter into bilateral negotiations with each of the Member States in order to define individual categories of cases falling
Швейцария влиза в двустранни преговори с всяка от държавите-членки, за да определи индивидуалните категории от случаи,
which can range from public transactions to confidential bilateral negotiations between buyers and sellers.
които могат да варират от публични трансакции до поверителни двустранни преговори между продавачи и купувачи.
BIA hosted a second round of bilateral negotiations between the national representative employers
БСК беше домакин на втория кръг от двустранните преговори между национално представителните работодателски
as well as through bilateral negotiations.
както и чрез двустранни преговори.
We have concluded bilateral negotiations on Russian WTO accession,
Приключихме двустранните преговори за присъединяването на Русия към СТО,
Believes that the EU should speak with one voice through the Commission when negotiating tax agreements with third countries instead of continuing the practice of bilateral negotiations producing sub-optimal results;
Счита, че ЕС следва да говори с един глас чрез Комисията при договарянето на данъчни споразумения с трети държави, вместо да продължава с практиката на двустранни преговори, които водят до неоптимални резултати;
A source briefed on the status of bilateral negotiations said the United States would suspend tariffs on $160 billion in Chinese goods expected to go into effect on Sunday
Източник, запознат с процеса на двустранните преговори, заяви, че Съединените щати ще забавят тарифите върху китайки стоки за 160 млрд. долара, които се очаква да влязат в сила в неделя
deployment of the technical equipment for specific operations shall be planned on the basis of annual bilateral negotiations and agreements between the Agency
членки към фонда и разполагането на техническото оборудване за конкретни операции се планира въз основа на ежегодни двустранни преговори и споразумения между Агенцията
only passively monitoring the bilateral negotiations.
вместо това пасивно наблюдава двустранните преговори.
the way that it gave in to bilateral negotiations when every Member State with Opel plants was calling for unilateral solutions.
в предварителните преговори и начина, по който тя отстъпи за двустранните преговори, когато всяка държава-членка с предприятия на"Опел" призоваваше за едностранни решения.
Russian capital in July, and will be further discussed during bilateral negotiations in Moscow next month.
ще бъде допълнително обсъждана по време на двустранните преговори в Москва през следващия месец.
From this resolution, I would stress the call for the interests of European workers to be safeguarded in the context both of the post-2013 common agricultural policy and of bilateral negotiations, especially with Mercosur.
От тази резолюция бих наблегнала на призива да бъдат защитавани интересите на европейските работници във връзка с общата селскостопанска политика след 2013 г. и на двустранните преговори, особено с Меркосур.
have agreed to start bilateral negotiations, Moisiu called for finding"as soon as possible a fair and legal solution to these matters".
са постигнали съгласие за начало на двустранни преговори, Мойсиу призова към"намиране в най-скоро време на справедливо законово решение на тези проблеми.".
is all the more problematic because Parliament is not informed about them as the bilateral negotiations progress.
Парламентът не е надлежно и своевременно информиран относно напредъка на двустранните преговори.
promoters in animal feed, and to bring this matter up in its bilateral negotiations with third countries.
както и да повдигне въпроса във водените от нея двустранни преговори с трети държави.
antimicrobials as growth promoters in animal feed, and bring this matter up in its bilateral negotiations with third countries such as the United States.
както и да повдигне този въпрос по време на водени от нея двустранни преговори с трети държави, например със САЩ.
Резултати: 123, Време: 0.0398

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български