BILLING PERIOD - превод на Български

['biliŋ 'piəriəd]
['biliŋ 'piəriəd]
отчетен период
accounting period
billing period
reporting period
reference period
financial period
период на фактуриране
billing period
счетоводен период
accounting period
billing period
периода на фактуриране
billing period
отчетния период
accounting period
billing period
reporting period
reference period
financial period
фактуриращ период
платежния период
абонаментен период
subscription period
billing period

Примери за използване на Billing period на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Following cancellation of your subscription, however, you will continue to have access to PlayNow Media Services until the end of your current billing period.
След анулиране, обаче ще продължите да имате достъп до членството си в Yoga Vibe Online до края на текущия период на фактуриране.
currently set at 45 pounds for each monthly billing period, he said.
които в момента са 45 паунда за всеки месечен отчетен период, допълни министърът.
is allowed once per billing period.
се позволява веднъж на отчетен период.
If the billing period is less than 1 month,
В случай, че отчетният период е по-кратък от един месец,
downgrade by the end of the billing period.
да го намалите преди края на периода за фактуриране.
sold electricity free of charge at least once every billing period if requested by the customer.
данните за доставената и продадената електроенергия поне веднъж на всеки период на фактуриране, ако клиентът поиска това.
usage fees at the beginning of each new billing period.
таксите за използване към началото на нов счетоводен период.
you will continue to have access to the Services through the end of your applicable billing period.
ще продължите да имате достъп до услугите до края на Вашия приложим фактуриращ период.
Similarly, the system operator shall notify the user via the electronic device in the postpay mode that the toll amount in one billing period reached 80% of the bank guarantee.
По подобен начин посредством Електронното устройство Операторът на системата уведомява Потребителите в Режим на последващо плащане за факта, че размерът на пътните такси в един счетоводен период е достигнал 80% от размера на Банковата гаранция.
After this the downgrade to the Classic Plan can be made at any time which will come into force at the end of the Premium Plan billing period.
След това промяната на плана към Monese Classic може да бъде направена по всяко време през приложението Monese и ще влезе в сила в края на платени абонаментен период на план Premium.
Under the proposal, a simplified compensation mechanism would consist of an economic balance between the energy consumed in the billing period with either an hourly rate
Съгласно предложението, опростеният механизъм за обезщетение ще се състои от икономически баланс между консумираната енергия в периода на фактуриране с почасова ставка
Membership Classes you enrolled into during your Smart Piano School Membership at the end of your billing period.
в които сте се записали по време на абонамента си, в края на периода на фактуриране.
Requests for the recovery of the liquidation damages under the preceding article shall be submitted by the Client to Neterra in writing within 30 days after the end of the Billing Period during which the degraded quality has been established.
Заявките за получаване на неустойката по предходния член се депозират писмено от Клиента пред Нетера в 30-дневен срок след края на Отчетния Период, през който е констатирано нарушено качество.
Subscription Classes you enrolled into during your The Freelance Academy Subscription at the end of your billing period.
в които сте се записали по време на абонамента си, в края на периода на фактуриране.
your service will continue until the end of that month's billing period.
задължение по договора и Вашите услуги ще продължат до края на отчетния период за този месец.
your service will continue until the end of that month's billing period.
задължение по договора и Вашите услуги ще продължат до края на отчетния период за този месец.
If the time of receipt of the loan reaches the end of the billing period, which issued a short-term credit,
Ако моментът на получаване на заема достигне края на периода за фактуриране, която излезе с краткосрочен кредит,
After depletion of the included MB at maximum speed for the respective month(billing period), for add-ons“B Web&Call S” or“B Web&Call M” the connection speed is reduced to 64 kbps,
След изчерпване на предоставените MB на максимално достижима скорост за съответния месец(отчетен период), скоростта на връзката за пакети„B Web&Call S“ и„B Web&Call М“ пада до 64 kbps, а за а пакети„B Web&Call L“
the licensing fees at the beginning of each new billing period.
таксите за използване към началото на нов счетоводен период.
(3) In the event that a user who has been granted a discount by TimoCom for a particular billing period due to an advanced licence fee payment, terminates the contract or part of the contract before the end of this billing period, the discount applied will be retrospectively cancelled.
(3) В случаите който потребителят е получил отстъпка от TIMOCOM за определен отчетен период, като лицензионна такса за плащане, прекратяване на договора или част от договора преди края на настоящия отчетен период, получената отстъпка ще бъде анулиране със задна дата.
Резултати: 52, Време: 0.0679

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български