BODIES SET UP - превод на Български

['bɒdiz set ʌp]
['bɒdiz set ʌp]
органи създадени
структури създадени
органите създадени
организации създадени

Примери за използване на Bodies set up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) bodies set up by the Communities as referred to in Article 185
Структури, създадени от Общностите, посочени в член 185
the Commission should liaise as appropriate with relevant sectoral committees and relevant bodies set up at Union level in the fields covered by this Directive.
Комисията следва да поддържа, когато е целесъобразно, връзка със съответните секторни комитети и органи, създадени на равнището на Съюза в областите, обхванати от настоящата директива.
Reinforcing the independent external audit function of bodies set up by the European Union Effective parliamentary oversight of all bodies involved in implementing EU policies
Укрепване на функцията за независим външен одит на органите, създадени от Европейския съюз Ефективният парламентарен надзор на всички органи, включени в изпълнението на политиките
stage of the agreements, especially in regard to the decisions taken by the bodies set up by agreements, and is allowed to fully exercise its rights as a co-legislator when they impact EU legislation;
особено по отношение на решенията, които се вземат от органите, създадени със споразумения, и има разрешение да упражнява пълноценно правата си като съзаконодател, когато те оказват въздействие върху законодателството на ЕС;
the respective assessment must be carried out by educational research centres in close cooperation with experts in gender issues, the bodies set up by the EU and local authorities;
съответното оценяване трябва да се извършват от центровете за педагогически изследвания в тясно сътрудничество с експерти по въпросите, свързани с пола, органите, създадени от ЕС, и местните органи;.
the free movement of such data shall apply to the institutions and bodies set up by, or on the basis of, this Treaty.
свободното движение на такива данни се отнасят до институциите и органите, създадени от този договор или на негова база.
as well as the bodies set up by the Communities as referred to in Article 185,
както и органите, създадени от Общностите, посочени в член 185,
the procedural obligations of the bodies set up or authorised pursuant to Article 10a with regard to the reimbursement.
процедурните задължения на органите, създадени или оправомощени съгласно член 10а във връзка с възстановяването на разходите.
necessary consultations shall be held by the rapporteur with the bodies set up by the Community or the Member States in accordance with Directive 90/220/EEC.
състоящи се от генетично модифицирани организми, докладчикът провежда необходимите консултации с органите, учредени от Общността или от държавите-членки в съответствие с Директива 2001/18/ЕО.
while it will no longer participate in any bodies set up by those agreements.
няма да участва в каквито и да е органи, учредени с горните споразумения.
agreements concluded by the EU during the transition period, but would not be permitted to participate in any bodies set up by those agreements.
произтичащи от сключените от ЕС споразумения, но няма да участва в каквито и да е органи, учредени с горните споразумения.
necessary consultations will be held by the rapporteur with the bodies set up the Community or the Member States in accordance with Directive 90/220/EEC.
състоящи се от генетично модифицирани организми, докладчикът провежда необходимите консултации с органите, учредени от Общността или държавите-членки в съответствие с Директива 2001/18/ЕО.
necessary consultations shall be held by the rapporteur with the bodies set up by the Community or the Member States in accordance with Directive 2001/18/EC.
състоящи се от генетично модифицирани организми, докладчикът провежда необходимите консултации с органите, учредени от Общността или държавите-членки в съответствие с Директива 2001/18/ЕО.
while it will no longer participate in any bodies set up by those agreements.
няма да участва в каквито и да е органи, учредени с горните споразумения.
Whereas key constitutional bodies set up by the NCPO are controlled by military personnel,
Като има предвид, че основните конституционни органи, създадени от НСМР, се контролират от военен персонал,
Norway with the activities of new bodies set up by the European Union in the framework of the further development of the Schengen acquis,
Лихтенщайн към дейностите на новите структури, създадени от Европейския съюз в рамките на развитието на достиженията на правото от Шенген,
The Commission shares the Court's opinion that the IAS of the Commission should exercise the same powers over the bodies set up by the EU having a legal personality and receiving contributions from
Комисията споделя становището на Сметната палата, че Службата за вътрешен одит(СВО) на Комисията следва да упражнява същите правомощия спрямо органите, създадени от ЕС, които притежават правосу бектност
by the Commission or the Member States with the bodies set up by the Community or the Member States in accordance with Directive 90/220/EEC.
докладчикът провежда необходимите консултации с органите, учредени от Общността или държавите-членки в съответствие с Директива 2001/18/ЕО.
necessary consultations shall be held by the rapporteur with the bodies set up by the►M8 Union◄ or the Member States in accordance with Directive 2001/18/EC.
състоящи се от генетично модифицирани организми, докладчикът провежда необходимите консултации с органите, учредени от Общността или от държавите-членки в съответствие с Директива 2001/18/ЕО.
the necessary consultations shall be held by the Agency with the bodies set up by the Union or Member States in accordance with Directive 2001/18/EC.
параграф 5 от настоящия регламент, Агенцията провежда необходимите консултации с органите, учредени от Съюза или от държавите членки в съответствие с Директива 2001/18/ЕО.
Резултати: 52, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български