BOLSHEVIK PARTY - превод на Български

['bɒlʃəvik 'pɑːti]
['bɒlʃəvik 'pɑːti]
болшевишка партия
bolshevik party
bolshevist party

Примери за използване на Bolshevik party на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lenin was in control of the Bolshevik party, and in turn, took control of the new government.
Ленин контролираше болшевишката партия и на свой ред пое контрола над новото правителство.
Nevertheless, the Communist Party, the Bolshevik Party never ceased to call upon the proletariat to overthrow this government
При все това партията на комунистите, партията на болшевиките не преставаше да зове пролетариата за събаряне на това правителство
I spoke with the leader of the Bolshevik Party and the head of the Soviet state;
Говорих с лидера на болшевишката партия и главата на съветската държава,
This policy was bound to result in the entire preparation for October proceeding under the leadership of one party, the Bolshevik Party;
И така, подготовката на Октомври се извършваше под ръководството на една партия, партията на болшевиките.
On behalf of the Soviet Government and of our Bolshevik Party, I greet and congratulate you on the 26th Anniversary of the victory of the Great October Socialist Revolution.
От името на съветското правителство и на нашата болшевишка партия ви приветствам и поздравявам с 24-та годишнина на Великата октомврийска социалистическа революция.
The story of the Russian Revolution is not merely the story of the Bolshevik Party and its supporters.
Историята на руската революция не е само история на партията на болшевиките и на нейните привърженици.
An example of this is the Russian revolution and the role of the Bolshevik party.
Един пример за това е Руската революция и ролята на болшевишката партия в нея.
On behalf of the Soviet Government and of our Bolshevik Party, I greet and congratulate you on the occasion of the 26th Anniversary of the Great October Socialist Revolution.
От името на съветското правителство и на нашата болшевишка партия ви приветствам и поздравявам с 24-та годишнина на Великата октомврийска социалистическа революция.
tested in political battles as the Bolshevik Party.
изпитана в политически боеве, партия, като партията на болшевиките.
both Russia's Bolshevik Party and the CCP utilized violence
и руската Болшевишка партия, и ККП използват насилие
brought it about that as a result of the October uprising power was concentrated in the hands of one party, the Bolshevik Party.
като резултат от Октомврийското въстание властта се оказа в ръцете на една партия, партията на болшевиките.
to rally your ranks ever closer around our glorious Bolshevik Party and our Soviet Government.
още по-тясно да сплотите своите редове около нашата славна болшевишка партия, около нашето съветско правителство, около нашия велик вожд другаря Сталин.
The Russian Revolution is not merely the story of the Bolshevik Party and its supporters.
Историята на руската революция не е само история на партията на болшевиките и на нейните привърженици.
The preparation for October thus proceeded under the leadership of one party, the Bolshevik Party.
И така, подготовката на Октомври се извършваше под ръководството на една партия, партията на болшевиките.
In 1918 he entered the Red Army, and in 1920 he joined the Bolshevik Party.
Постъпва в Червената армия през 1918 г. Тогава е приет в Партията на болшевиките.
This policy was bound to result in the entire preparation for October proceeding under the leadership of one party, the Bolshevik Party;
Такава политика не можеше да не доведе до това, че цялата подготовка на Октомври мина под ръководството на една партия, партията на болшевиките;
Forewarned by the traitors, the enemies of the revolution at once began to take measures to prevent the uprising and to destroy the directing staff of the revolution-- the Bolshevik Party.
Предупредените предатели и врагове на ре волюцията веднага започнали да приемат мерки към то ва, да предупредят за възстанието и да серазгро ръководния щаб на революцията- партията на болшевиките.
On behalf of the Soviet government and our Bolshevik party, I extend to you greetings and congratulations on the 24th anniversary of our Great October Socialist Revolution.
От името на съветското правителство и на нашата болшевишка партия ви приветствам и поздравявам с 24-та годишнина на Великата октомврийска социалистическа революция.
On behalf of the Soviet Government and our Bolshevik Party I am greeting you and congratulating you on the twenty-fourth anniversary of the Great October Socialist Revolution.
От името на съветското правителство и на нашата болшевишка партия ви приветствам и поздравявам с 24-та годишнина на Великата октомврийска социалистическа революция.
On behalf of the Soviet Government and our Bolshevik Party, I welcome and congratulate you on the 24th anniversary of the Great October Socialist Revolution.
От името на съветското правителство и на нашата болшевишка партия ви приветствам и поздравявам с 24-та годишнина на Великата октомврийска социалистическа революция.
Резултати: 131, Време: 0.0428

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български