CAMPAIGN IN SUPPORT - превод на Български

[kæm'pein in sə'pɔːt]
[kæm'pein in sə'pɔːt]
кампания в подкрепа
campaign in support
campaign promoting
кампанията за подпомагане
campaign in support
кампанията в помощ
the campaign in support
кампания за подпомагане
campaign in support
кампанията в подкрепа
campaign in support
campaign promoting

Примери за използване на Campaign in support на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The announcement represents the latest move by Moscow to bolster its forces in Syria as tensions with the West have surged over Russia's bombing campaign in support of President Bashar al-Assad.
Решението е поредната стъпка на Москва в посока укрепване позициите на своите сили в Сирия в момент, в който има напрежение в отношенията на Руксия със Запада заради руската въздушна кампания в подкрепа на президента Башар Асад.
continued with a discussion on the results from the Campaign in Support of the Islamic Education.
продължи с обсъждане на резултатите от Кампанията за подпомагане на ислямското образование.
The first topic which was discussed was about the upcoming national campaign in support of orphans- Orphans' Week,
Първата точка, която беше обсъдена, беше за предстоящата национална кампания за подпомагане на сираците- Седмица на сираците,
It is important to me to participate in the campaign in support of Sofia's candidacy for European Capital of Culture 2019,
За мен е важно да взема участие в кампанията в подкрепа на кандидатурата на София за европейска столица на културата за 2019г.,
Among the discussed at the meeting issues were those about the already present Campaign in Support of the Islamic Education in Bulgaria which is traditionally held every year during the Month of Ramadan.
Сред обсъдените на срещата въпроси бяха тези за вече настоящата Кампания за подпомагане на ислямското образование в България, която по традиция се провежда всяка година в рамките на месец Рамазан. Заседателите обсъдиха и тазгодишното провеждане на летни коран-курсове в пловдивско.
issues related to this year's campaign in support of orphans- Orphans' Week,
сред които бяха провеждането на тазгодишната кампания в помощ на сираците- Седмица на сираците,
Nguyen has initiated a fundraising campaign in support of Teach For Bulgaria and EducArt's project for
Нгуен е инициатор на дарителската кампания в подкрепа на специалния проект на“Заедно в час”
With"Peaceful Place", the artists start a campaign in support of minorities around the world deprived of Human Rights,
С„Peaceful Place“, Сандър и Андреа поставят началото на кампания в подкрепа на малцинства в световен мащаб, лишени от човешките им права,
Commenting on the negative media publicity surrounding alleged Russian interference in the US election campaign in support of TRUMP, Source E said he understood that the Republican candidate
Коментирайки негативната медийна вълна, заобикаляща предполагаемата руска намеса в американската изборна кампания в подкрепа на Тръмп, източник Е казва, че републиканският кандидат
In the case of the Dutch child labour law, it was the chocolate company Tony's Chocolonely which launched a campaign in support of the legislation, and managed to rally larger industry peers such as Nestlé Nederland,
В случая с нидерландското законодателство за детския труд именно шоколадовата компания Tony's Chocolonely стартира кампания в подкрепа на законодателството и успя да обедини по-големи колеги от индустрията като Nestlé Nederland,
Tulip Foundation launching a campaign in support to local volunteer initiatives aimed at raising awareness among young people from small settlements about high speeds,
Фондация Лале организираха кампания в подкрепа на местни доброволчески инициативи с цел насърчаване и въвличане на млади хора от малки населени места в отговорно шофиране,
Commenting on the negative media publicity surrounding alleged Russian interference in the US election campaign in support of Trump, Source E[( ethnic Russian,
Коментирайки негативната медийна вълна, заобикаляща предполагаемата руска намеса в американската изборна кампания в подкрепа на Тръмп, източник Е казва,
Participation in social and public discussions and campaigns in support of the society on the topics of donation,
Участия в социално-обществени дискусии и кампании в подкрепа на обществото по темите донорство,
In recent years, he has been involved in campaigns in support of LGBTI youth,
В последните години участва в кампании в подкрепа на ЛГБТИ младежи,
The Promoter will create certain materials to enable the Promoter to devise advertising and promotional campaigns in support of the Global Competition
Организаторът ще разработи определени материали, за да даде може да организира рекламни и промоционални кампании в подкрепа на Глобалния конкурс,
Each of the four main parties also ran their own campaigns in support of the referendum.
Всяка от четирите основни партии също провежда собствени кампании в подкрепа на референдума.[1].
A group has launched a public campaign in support of Haradinaj.
Група започна публична кампания в подкрепа на Харадинай.
National protest campaign in support of flood-plain forests.
Национална протестна кампания за защита на заливните гори.
Mrs Maleeva, why have you initiated the campaign in support of electronic voting?
Г-жо Малеева, защото станахте инициатор на кампанията в подкрепа на електронното гласуване?
He brought something for our campaign in support of soldiers returning from Russia.
Той е донесъл нещо за кампанията ни, помагаща на върналите се войници от Русия.
Резултати: 3014, Време: 0.0609

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български