CAN'T SEE - превод на Български

[kɑːnt siː]
[kɑːnt siː]
не могат да видят
i can not see
i can't look
i can't find
i cant see
i cannot behold
i can never see
не виждам
i can not see
i have no
i don't know
не мога да гледам
i can't watch
i can't see
i can't look at
i can't stand
i can't raise
няма да може да вижда
won't be able to see
can't see
не може да приеме
cannot accept
can't take
cannot receive
is unable to accept
can't handle
can't see
cannot admit
cannot adopt
cannot assume
may not adopt
немога да видя
i can't see
не могат да съзрат
can't see
не мога да представя
i can't believe
i can't imagine
i can't picture
i can't see
i can't figure out
i cannot envisage
i cannot present
i can't introduce
не може да види
i can not see
i can't look
i can't find
i cant see
i cannot behold
i can never see
не мога да видя
i can not see
i can't look
i can't find
i cant see
i cannot behold
i can never see
не виждат
i can not see
i have no
i don't know
не можем да видим
i can not see
i can't look
i can't find
i cant see
i cannot behold
i can never see
не вижда
i can not see
i have no
i don't know
не виждаш
i can not see
i have no
i don't know
не може да гледа
i can't watch
i can't see
i can't look at
i can't stand
i can't raise
не може да гледаме
i can't watch
i can't see
i can't look at
i can't stand
i can't raise

Примери за използване на Can't see на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm sorry, but Mr. Adacher can't see you.
Съжалявам, но доктор Адакер не може да Ви приеме.
She can't see the TV.
Тя не може да види телевизора.
They still can't see this truth.
Те все още не могат да видят тази истина.
Well, I can't see why not..
Е, аз не виждам защо не..
Can't see Sean enjoying something like that.
Не мога да си представя Шон да се забавлява с нещо такова.
The driver can't see them in his mirrors.
В които шофьорът не може да ги види в огледалата.
I can't work, can't see my family.
Не мога да работя, не мога да видя семейството си.
Cops can't see ghost either.
Дори и полицаите не могат да видят призрака.
I can't see what those guys do.
Аз не виждам какво правят тези хора.
Stevie can't see shit.
Стиви не може да види нищо.
My feet can't see a thing from up here!
Краката ми не виждат чак от тук горе!
I can't see the line.
Аз не мога да видя линията.
People can't see you!
Хората не могат да те видят!
But I… But I… But I can't see nothin'.
Ама аз не виждам нищо.
The driver can't see us.
Шофьорът не може да ни види.
Okay, so… We can't see him, but… but kids can?.
Добре, значи ние не можем да го видим, но децата могат?.
Sometimes people can't see as far as their noses….
Някои хора не виждат по-далече от носа си….
Can't see your eyes in that hat.
Не мога да ти видя очите от тази шапка.
They can't see the immensity of our love.
Те не могат да видят необятността на нашата любов.
Can't see what the fuss is about.
Не виждам за какво е целият шум.
Резултати: 1422, Време: 0.0789

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български