CAN ASSUME - превод на Български

[kæn ə'sjuːm]
[kæn ə'sjuːm]
можем да приемем
we can assume
we can accept
we can take
we can adopt
we might assume
able to adopt
we can consider
may adopt
we may accept
we may take it
можем да предположим
we can assume
we can guess
we can suppose
we may conjecture
we can surmise
we can presume
we may suppose
we may assume
we can speculate
we can conjecture
може да поеме
can take
can absorb
can handle
may take
can accommodate
can assume
may assume
able to take
can undertake
could go
може да придобие
can acquire
may acquire
could purchase
can gain
can get
can take
can obtain
able to acquire
you could buy
can attain
може да заеме
can take
can borrow
may take
can occupy
can lend
able to take
can assume
може да приеме
may adopt
can take
can accept
may accept
may take
can adopt
can assume
may assume
can accommodate
can receive
могат да поемат
can take
can absorb
may take
can assume
can handle
able to take
can accommodate
can undertake
may assume
can hold
могат да приемат
can take
may adopt
can accept
may accept
may take
can adopt
may assume
can receive
can accommodate
able to accept
могат да предположат
can assume
may assume
may suggest
може да предположи
may suggest
may presume
can assume
could suggest
might assume
may suspect
might expect
can surmise
possible to assume

Примери за използване на Can assume на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The clarity in your post is just great and i can assume you're an expert on this subject.
Яснотата в публикацията си е просто страхотно и аз можем да приемем, че сте експерт по този въпрос.
According to the coordinates specified in the picture, we can assume that it was taken by a US or British spy satellite.
В съответствие с координатите, указани на снимката, ние можем да предположим, че снимката е направена от американски, или английски спътник.
BGService Ltd can assume the role of an outsourced IT department,
БГСервиз ООД може да поеме ролята на изнесен IT отдел,
The clarity in your post is simply great and i can assume you are an expert on this subject.
Яснотата в публикацията си е просто страхотно и аз можем да приемем, че сте експерт по този въпрос.
Although no one can actually be sure the bear cub has touched the meals one can assume that after several days of this, a cub would be pretty hungry.
И макар че никой не знае дали мечето е яло от храната, можем да предположим, че трябва да е много гладно.
since by convention neither a Shiite nor a Christian can assume the job.
шиит, нито християнин може да заеме поста.
The clarity on your publish is just great and that i can assume you are an expert on this subject.
Яснотата в публикацията си е просто страхотно и аз можем да приемем, че сте експерт по този въпрос.
a normal bee can assume its role, which for some time fed on royal jelly
нормалната пчела може да поеме ролята си, която за известно време се храни с пчелно млечице
then we can assume that you ovulate less often,
42 дни, тогава можем да предположим, че овулирате по-рядко,
The child, of course, can assume that a broken thing will be found, but does not take it dramatically.
Детето, разбира се, може да приеме, че ще бъде намерено счупено нещо, но не го приема драстично.
sober and polite- we can assume that the question of where to wash the car, settled.
трезвен и учтиви- ние можем да приемем, че въпросът за това къде да се измие колата, уреден.
However, the ECB can assume direct supervision of a less significant institution at any time it deems necessary.
ЕЦБ обаче може да поеме прекия надзор върху по-малко значима институция по всяко време, по което реши.
Bitcoin enthusiasts can assume complete control of their activities by deploying their own applications on the server.
ентусиастите на биткойн могат да поемат пълен контрол върху дейността си, като разгръщат собствените си приложения на сървъра.
So then the jury can assume that you're the sort of fella who would just say anything to save his own behind.
Така че журито може да приеме, че вие сте човек който просто казва нещо, за да спаси себе си.
But we can assume that berries appeared with hallucinogens
Но ние можем да приемем, че плодове се появиха с халюциногени
there is a human capital that can assume the jobs necessary for the good progress of the country.
в бъдеще ще има човешки капитал, който може да поеме необходимите за доброто развитие на страната работни места.
Of course, one can assume until the last that youhusband of civilized people and arrange.
Разбира се, човек може да приеме до последното, че виесъпруг на цивилизованите хора и да организира.
It gives us the possibilities that all these movements can assume. But it cannot give us the actual experience that I will be having in my consciousness.
Тя изчислява възможните стойности, които системите могат да приемат, но не може да ми даде действителното преживяване в съзнанието ми.
traders can assume further price movement
търговците могат да поемат по-нататъшното движение на цените
Now, we can assume that lessons in the style of vintage
Сега, ние можем да приемем, че уроците в ретро стил
Резултати: 145, Време: 0.0744

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български