WILL ASSUME - превод на Български

[wil ə'sjuːm]
[wil ə'sjuːm]
ще приемем
we will assume
we will accept
we will take
we will adopt
we are going to adopt
we shall assume
we shall adopt
would assume
are going to assume
we shall take
ще предположи
will assume
would suggest
will guess
would assume
would have thought
will suggest
приемаме
take
accept
assume
adopt
receive
embrace
acknowledge
consider
agree
we consume
поема
takes
assumes
poem
bears
absorbs
undertakes
accepts
gets
embarks
ще считаме
we will consider
we will assume
shall consider
we would consider
we will treat
ще решат
they will think
to decide
they will decide
will determine
will resolve
will choose
they would think
to solve
will assume
gonna think
ще заеме
will occupy
will assume
will take over
will borrow
will fill
gonna take
would take up
will be replaced
will lend
will be placed in
ще встъпи
will take
will assume
will be sworn
would take
will start
предполагат
suggest
assume
imply
believe
speculate
think
suppose
suspect
presume
hypothesize
ще сметнат
will find
would consider
shall consider
will assume
will consider
will think
will see
might think
would feel
ще допуснат

Примери за използване на Will assume на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Otherwise, we will assume you have agreed to continue.
В противен случай, ние ще приемем, че Вие сте съгласни да продължите.
The new director-general will assume office no later than Jan. 1, 2020.
Новоизбраният топ мениджър ще встъпи в длъжност не по-късно от 1 януари 2020 г.
That gong will assume the appearance of a Buddha.
Този Гонг ще придобие облика на Буда.
She will assume her new position April 3, 2017.
Тя ще заеме новата си позиция от 9 октомври 2017 г.
Otherwise we will assume you agree to continue.
В противен случай, ние ще приемем, че Вие сте съгласни да продължите.
Mr Duda will assume office on 6 August.
Дуда ще встъпи в длъжност на 6 август.
In addition, he will assume that you are completely dependent on him.
В допълнение, той ще приемем, че сте напълно зависими от него.
Hayes will assume his new position on June 1.
Хабиб ще заеме новия си пост на 1 юли.
Most people will assume that's still true.
Повечето хора смятат, че все още е така.
He will assume this role in January 2017.
Той ще встъпи в длъжност през януари 2017 година.
The reader will assume you already rethinking familiar images
Читателят ще приемем, че вече преосмисляне познати образи
Some of the more naïve ones will assume that humanity finds all these things disturbing.
Някои от по-наивните ще допуснат, че човечеството намира тези неща за притеснителни.
Well, he will assume that she turned him in.
Ами, той ще помисли, че тя го е предала.
No word was given as to when Lai will assume his new post.
Засега няма официално съобщение кога Лиу ще встъпи в новата си длъжност.
To achieve the above in my examples, I will assume the following.
За да се постигне по-горе в моите примери, Аз ще приемем следното.
They will assume you came in by the window.
Те ще предположат, че си влязъл през прозореца.
If you don't show up, he will assume you're Red John.
Ако не се появиш, той ще реши, че ти си Червеният Джон.
If you don't come, I will assume victory,!
Ако не дойдеш, приемам, че аз съм победителят!
If it is the target group, they will assume she's attached to Government.
Ако е така, те ще предположат, че тя е свързана с правителството.
You will assume the entire cost of all necessary servicing,
Вие поемате цялата себестойност на всякакво нужно обслужване,
Резултати: 430, Време: 0.0736

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български