ЩЕ СЧИТАМЕ - превод на Английски

we will consider
помислете
ще обмислим
ще обсъдим
ще считаме
ще смятаме
ще преценим
разглеждаме
ще вземем
ще бъдат разгледани
ще счетем
we will assume
ще приемем
ще предположим
ние приемаме
ние ще считаме
ние ще поемем
предполагаме
shall consider
разглежда
преценява
счита
взема
обсъжда
ще разгледа
отчитат
обмислят
ще сметнат
ще обсъдят
we would consider
ще обмислим
те ще обмислят
бихме сметнали
ще считаме
ние смятаме
we will treat
ще се отнасяме
ще се отнесем
ние ще обработваме
ще разглеждаме
ще разгледаме
ще се държим
третираме
ще считаме
ще боравим
ще се справим

Примери за използване на Ще считаме на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
зоната около нашият SL, ще считаме бичия ни сценарий за развален.
the area around our SL, we will consider our bullish scenario to be broken.
Ще считаме, че некоректните ходове са пробвани в същия момент, когато е изигран съответния коректен ход(затова списъка bad и следващия след него коректен ход
We will assume that the incorrect moves were tried at the same moment when the correct move was played(that is why the set of moves bad
дори само един от тях стане чист пре-даноотдаден на Бога, ние ще считаме опита си за успешен.
if even one man becomes a pure devotee of the Lord, we shall consider our attempt a success”.
Ако решите да ни предоставите личната си информация, ще считаме това действие като съгласие за прехвърляне на личната ви информация в други дружества
If you choose to provide us with your personal information, we will treat that action as consent to transferring your personal information to other companies
дори само един от тях стане чист пре-даноотдаден на Бога, ние ще считаме опита си за успешен.
if even one man becomes a pure devotee of the Lord, we shall consider our attempt a success.
след изпращане на молбата за Отказ ние ще считаме всяко последващо Нареждане за събиране, изпратено от доставчика на платежни услуги на Получателя във връзка със съответния Мандат, като непозволено.
agree that after submitting a Refusal to us, we shall consider any subsequent Collection received by us from the payment service provider of the Payee under this Mandate as no longer authorized.
Ще считаме, че това включва планирането
We consider this to include the planning
тъй като Лъв е мястото, където се случва затъмнението, ние ще считаме Лео за асцендент
since Leo is where the eclipse takes place, we will consider Leo as ascendent,
В този смисъл, потребителите се задължават да не публикуват или споделят по друг начин чрез Интернет страницата, която е конфиденциална за тях или за друго лице. Ще считаме, че се съгласявате да оповестим публично всяка информация,
We will consider that you agree to publicly disclose any information you share with us,
изпратите електронна поща на ГЦБОФ ще считаме, в съответствие с нашата политика, че сте дали съгласието си ГЦБОФ да използва информацията, съдържаща се в съобщението.
If you send an e-mail to the CBCDG, we will consider that you have given your consent for the CBCDG to use the information contained in the message in line with this policy.
Вие не сте уведомили незабавно„Иносити” ЕООД за това на посочените по- горе и-мейл и телефон, ние ще считаме всеки достъп до профилът Ви
notified Innocity Ltd. about it on the email and phone number, mentioned above, we shall consider that every access to your profile account
Ще считаме, че това включва планирането
We would consider this to include the planning
след като Клиентът вече се е запознал с настоящата Политика за поверителност, ние ще считаме, че Клиентът се е съгласил със събирането,
by maintaining contractual relations with us after Client has already obtained knowledge of this Privacy Policy, we will assume that Client has consented to the collection,
Доставчикът ще счита за свой контрагент, лицето посочено като титуляр на Личния профил.
The Provider will consider a contractor, the person indicated as the holder of Personal account.
Конгресът ще счита това за акт на война.
Congress will consider their actions an act of war.
Путин: Русия ще счита за заплаха разполагането на ПРО на НАТО.
Putin: Russia will consider tackling NATO missile defense threat.
Те ще считат, че можете да поставите абсолютно всичко, което искате в тази област.
They will consider that you can place absolutely everything you want on this area.
Демпси ще счита, че е на вражеска територия.
Dempsey will consider himself in enemy territory, and he will act accordingly.
Комисията ще счита помощта за необходима, ако са изпълнени следните кумулативни условия.
The Commission will consider the aid to be necessary if the following cumulative conditions are met.
Ти не се надяваш, че някой ще счита нещо.
You don't hope that someone will consider.
Резултати: 43, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски