WE WILL TREAT - превод на Български

[wiː wil triːt]
[wiː wil triːt]
ще се отнасяме
we will treat
we will deal
we're gonna treat
shall treat
would treat
ще се отнесем
we will treat
we shall treat
we will take
we will deal
ние ще обработваме
we will process
we will treat
we will handle
we shall process
ще разглеждаме
we will consider
we will look
we will treat
will review
we're going to look
we will explore
we are going to review
ще разгледаме
we will consider
we will look at
we will examine
we will discuss
we will cover
we will explore
we will see
we will review
we're going to look at
we take a look
ще се държим
will behave
we will keep
we will hold
will stick
we will treat
we will act
will be treated
we're gonna stick
we're gonna act
we're going to behave
ще считаме
we will consider
we will assume
shall consider
we would consider
we will treat
ще боравим
ще се справим
we will deal
we will manage
we will handle
we will do
we can do this
we can handle
we got this
we will be fine
we will make it
we're gonna handle

Примери за използване на We will treat на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will treat Iraq just like we treat Isreal.
Тогава ние ще третираме САЩ, както третираме„Ислямска държава“.
We will treat your personal data carefully.
Ще обработваме личните Ви данни внимателно.
We will treat the transactions as authorised by you if.
Считаме за одобрени от картодържателя транзакции, когато.
In those instances we will treat the combined information as personal information while it is combined.
В тези случаи считаме комбинираната информация за лични данни, докато се комбинира.
Of course we will treat all information entered by you confidential.
Разбира се, ние ще третираме цялата въведена от Вас информация, като поверителна.
And we will treat time and space as a melded unit.
И ние ще разглеждаме времето и пространството като нещо обединено.
Once your payment has been received, we will treat your order.
След като плащането е получено, ние ще се отнасяме към вашата поръчка.
We will treat your document and personal data with the utmost confidentiality.
Ние ще се отнесем към личните ви и професионални данни с възможно най-голямата поверителност.
We will treat the transactions as authorised by the Cardholder if.
Считаме за одобрени от картодържателя транзакции, когато.
We will treat you fairly and equitably.
Ние ще се отнесем към Вас лоялно и коректно;
We will treat your target person as a Nobel Prize winner.
Ще третираме целевия ви човек като носител на Нобелова награда.
We will treat your data with respect.
Искаме да третираме информацията ви с уважение.
We will treat your information with respect.
Ние обработваме Вашата информация с уважение.
In this policy we explain how we will treat your personal information.
В тази политика ние обясняваме как ще обработваме Вашите лични данни.
Hopeless case does not happen, we will treat it.
Безнадежден случай не се случи, ние ще се отнасяме към него.
If we are unable to contact you we will treat the order as cancelled.
Ако не можем да се свържем с вас, ще третираме поръчката като анулирана.
Instead, we will treat others with dignity
Вместо това ще се отнасяме към другите с достойнство
So we will treat their dead with the same respect that they have shown ours.
Затова ще се отнесем към тяхната загуба, със същото уважение, което те са показали към нас.
We will treat you with dignity and respect,
Ще се отнасяме към Вас с достойнство и уважение дори
We will treat your data promptly during the time in which we proceed to perform an action
Ние ще обработваме Вашите данни спорадично за времето, докато извършваме определена дейност,
Резултати: 169, Време: 0.1087

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български