CAN IN PRINCIPLE - превод на Български

[kæn in 'prinsəpl]
[kæn in 'prinsəpl]
може по принцип
can in principle
may in principle
may generally
по принцип могат
can in principle
may , in principle
in general can
in general may
as a rule , can
can generally
are generally able
могат по принцип
can in principle
may in principle
принципно може

Примери за използване на Can in principle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
any other feature of intelligence can in principle be so precisely described that a machine can be made to stimulate it.
всеки аспект на обучението или всяка друга характеристика на интелигентността може по принцип да бъде толкова точно описана, че да се направи машина, която да я симулира.
any other feature of intelligence can in principle be so precisely described that a machine can be made.
всеки аспект на обучението или всяка друга характеристика на интелигентността може по принцип да бъде толкова точно описана, че да се направи машина, която да я симулира.
A“basis of the hypothesis is that every aspect of learning or any other feature of intelligence can in principle be so precisely described that a machine can be made to simulate it”.
На първо място проучването касае предположението, че всеки аспект на обучението или всяка друга характеристика на интелигентността може по принцип да бъде толкова точно описана, че да се направи машина, която да я симулира.
any other intelligence characteristic can in principle be so accurately described as to make a machine to simulate it.
всяка друга характеристика на интелигентността може по принцип да бъде толкова точно описана, че да се направи машина, която да я симулира.
any other feature of intelligence can in principle be so precisely described that a machine can be made to simulate it.
всеки аспект на обучението или всяка друга характеристика на интелигентността може по принцип да бъде толкова точно описана, че да се направи машина, която да я симулира.
Moreover, while a French president can in principle call a referendum without the backing of congress,
Освен това френският президент по принцип може да свика референдум без подкрепа от парламента,
The professional in charge of the sale takes registrations, which can in principle be conveyed by any means,
Регистрацията трябва да се извърши от компетентното лице, което отговаря за извършването на продажбата, и по принцип може да се осъществи по всякакъв начин,
that an animal's biological clock can in principle be wound back to a more youthful state.
биологичният часовник на едно животно по принцип може да се пренавие обратно към по-младо състояние.
we note that financial support provided to final recipients through financial instruments offers significant advantages compared to grants since each euro of funding through financial instruments can in principle be used more than once.
на Сметната палата е, че финансовата подкрепа, предоставена на крайните получатели чрез финансови инструменти, предлага съществени предимства в сравнение с безвъзмездната финансова помощ, тъй като всяко еврофинансиране при финансовите инструменти по принцип може да се използва повече от веднъж.
which makes access to records dependent on the consent of the contributor, can in principle be considered to be compatible with the obligations under Article 8,
която поставя достъпа до досиета в зависимост от съгласието на сътрудниците, може по принцип да бъде считана за съвместима с задълженията по член 8, като се вземе предвид свободата на преценка,
which is prima facie renewable, according to the German Government, and can in principle be granted the status of long-term resident within the meaning of Directive 2003/109.
видимо с възможност за продължаване според твърденията на германското правителство, и освен това по принцип може да му бъде предоставен статут на дългосрочно пребиваващ по смисъла на Директива 2003/109.
which entrusts the Union legislator with the legal powers to establish a common organisation of agricultural markets in the EU, can in principle serve as the legal basis for measures covering UTPs occurring in the food supply chain in relation to the trade of food products which originate with agricultural producers.
който предоставя на законодателя на Съюза законови правомощия за създаването на обща организация на селскостопанските пазари в ЕС, принципно може да служи като правно основание за въвеждането на мерки, в чийто обхват влизат нелоялни търговски практики по веригата за доставка на храни във връзка с търговията с хранителни продукти с произход от стопанства на земеделски производители.
As regards the last category of easements, owners can in principle establish the easements that they deem appropriate over their properties
По отношение на последната категория сервитутни права собствениците могат по принцип да учредят сервитутни права, които считат за подходящи,
Agreements concluded for indefinite periods can, in principle, be terminated with reasonable advanced notice.
Споразуменията, сключени за неопределен период, по принцип могат да бъдат прекратени с разумно предупреждение.
The appropriate classification for each operation can, in principle, be established from factual information related to the indicators listed above.
Точната класификация на всяка дейност може по принцип да се определи на базата на фактологична информация, свързана с изброените по-горе признаци.
Also, these limits can, in principle, be translated into constraints on specific extensions of general relativity.
Също така тези ограничения по принцип могат да бъдат превърнати в ограничения на специфични разширения на Общата теория на относителността".
commercial purposes can, in principle, be patentable.
търговски цели може по принцип да бъде патентовано.
These three measures can, in principle, avoid more than 90 percent of primary liver cancer worldwide.
Мерки по принцип могат да предотвратят до 90% от първичния рак на черния дроб.
Consequently, the proportion of the value of sales to be taken into account under point 19 of the 2006 Guidelines could, in principle, be adjusted over time.
Следователно делът от стойността на продажбите, който следва да се приеме въз основа на параграф 19 от Насоките от 2006 г., може по принцип да се променя във времето.
These three measures can, in principle, avoid more than 90 percent of primary liver cancer worldwide.
Тези три мерки по принцип могат да предотвратят до 90% от първичния рак на черния дроб.
Резултати: 43, Време: 0.0583

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български