CHASTITY - превод на Български

['tʃæstiti]
['tʃæstiti]
целомъдрие
chastity
virtue
continence
celibacy
soberness
чесити
chastity
непорочност
purity
chastity
integrity
virginity
innocence
частити
chastity
particles
чистота
purity
cleanliness
clarity
clean
cleanness
pure
neatness
pureness
fineness
sanitation
девствен
virgin
pristine
chastity
unspoiled
unspoilt
целомъдрен
chaste
celibate
chastity
virtuous
въздържанието
abstinence
temperance
restraint
abstention
abstaining
celibacy
chastity
continence
sobriety
forbearance
часити
chastity
chastity
pagpapahirap gamit ang waks

Примери за използване на Chastity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chastity see this?
Частити видя ли я?
A chastity belt.
Девствен колан.
Chastity is finally asking me… to hang out with her.
Чесити най-накрая ме помоли… да изляза с нея.
You know like a woman's chastity.
Като женската непорочност.
It is a sign of chastity and perfection.
Той е знак за целомъдрие и съвършенство.
What you call is the power of Ganesha is left Vishuddhi acting like chastity.
Това, което наричате силата на Шри Ганеша, е лява Вишудхи, действаща като чистота.
Chastity, where is she?
Частити, къде е тя?
Do you want us to wear a chastity belt just because the war has started?
Искаш да сложим девствен пояс само защото войната започна?
Chastity needs more room for her ego?
Чесити има нужда от повече стаи, където да побере егото си?
A chastity belt?
Chastity, stop drooling.
Часити, спри да се лигавиш.
They claim to live in willful poverty, chastity and obedience.
Твърдят, че живеят в преднамерена бедност, непорочност и послушание.
Our Lord asks for poverty, chastity and obedience.
Господ иска бедност, целомъдрие и послушание.
Look, Jesus never said anything about chastity.
Виж, Исус нищо не казва за въздържанието.
Chastity Lynn- Pretty Blond Wants Big Black….
Chastity Lynn- Красива Рус Wants Голям Черни….
Chastity must have thrown them away.
Частити сигурно ги е изхвърлила.
Chastity, I'm sorry.
Чесити, съжалявам.
At Chastity Belt, there are no metals… no elastic supports… no tranquilizers.
В"Девствен пояс" няма никакви метали… няма еластични опори… няма успокоителни.
Chastity, make out with the student intern in the front office,
Часити, избудалкай ученика на гишето в канцеларията,
Or We Could Buy A Chastity Belt.
Или може да й купим целомъдрен пояс.
Резултати: 702, Време: 0.0699

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български