COHESION POLICY SHOULD - превод на Български

[kəʊ'hiːʒn 'pɒləsi ʃʊd]
[kəʊ'hiːʒn 'pɒləsi ʃʊd]
политиката на сближаване следва
cohesion policy should
политиката на сближаване трябва
cohesion policy must
cohesion policy should
cohesion policy needs
кохезионната политика трябва
the cohesion policy must
cohesion policy should
политика на сближаване следва
cohesion policy should

Примери за използване на Cohesion policy should на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In response to this situation, cohesion policy should in future not only reduce disparities
За да се справи с тази ситуация, политиката на сближаване трябва в бъдеще не само да намалява неравенствата,
to reduce the disparities in the development of the European regions have to continue and that the cohesion policy should maintain its role as a key investment policy of the Union.
намаляването на различията в развитието на европейските региони е нужно да продължат, а кохезионната политика трябва да запази ролята си на ключова инвестиционна политика на Съюза.
Any future cohesion policy should also ensure that the new multi-annual financial framework is directed towards achieving the objectives of the EU 2020 Strategy,
Всяка бъдеща политика на сближаване следва също така да гарантира, че новата многогодишна финансова рамка е насочена към постигане на целите на стратегията"Европа 2020”
Believes that cohesion policy should be more geared towards investment in people as border regions' economies can be boosted by an effective mix of investments in innovation,
Счита, че политиката на сближаване следва да бъде насочена в по-голяма степен към инвестиции в хората, тъй като икономиките на граничните региони могат да бъдат стимулирани чрез ефективна комбинация от инвестиции в иновации,
to reduce the disparities in the development of the European regions have to continue and that the cohesion policy should maintain its role as a key investment policy of the Union.
намаляването на различията в развитието на европейските региони трябва да продължат, а Кохезионната политика трябва да запази ролята си на ключова инвестиционна политика на Съюза.
After 2013, as well as its traditional activities and mechanisms, the cohesion policy should support research,
След 2013 г. както нейните традиционни дейности и механизми, така и самата политика на сближаване следва да подкрепя научните изследвания,
Cohesion policy should continue to help the poorest regions catch up
Политиката на сближаване следва да продължи да помага на най-бедните региони да догонят в развитието си
current cohesion policy should continue to be pursued consistently, in view of its long-term objective.
текущата политика на сближаване следва да продължи да бъде следвана последователно с оглед на дългосрочната й цел.
The members of the Committee of the Regions further agree that cohesion policy should continue to be applied to all of Europe's regions,
Членовете на Комитета на регионите са убедени, че политиката на сближаване следва да продължи да се прилага във всички европейски региони,
From this perspective in particular, future cohesion policy should be designed in such a way that it does not put procedural and technical obstacles in the way of quick
От тази гледна точка в частност бъдещата политика на сближаване трябва да бъде замислена по начин, който не поставя процедурни и технически пречки по пътя на бързото
The current practice of using macro-economic models derived GDP growth for measuring the success of Cohesion Policy should be comple mented by the use of social
Съществуващата понастоящем практика растежът на БВП, получен чрез макроикономически модели, да се използва за измерване на успеха на политиката на сближаване, следва да се допълни с прилагането на социални показатели
(9a) Given the impact of migration flows from third countries, cohesion policy should contribute to integration processes,
(9а) Предвид въздействието на миграционните потоци от трети държави, политиката на сближаване следва да допринесе за процесите на интеграция, по-специално
Stresses that future cohesion policy should take adequate consideration of
Подчертава, че бъдещата политика на сближаване следва да обръща необходимото внимание
Well-financed cohesion policy should be closer to EU citizens
Добре финансираната политика на сближаване следва да бъде по-близо до гражданите на Европейския съюз
I think that part of the funds allocated to the cohesion policy should be used to establish
част от финансирането, предназначено за политиката на сближаване, следва да бъде използвано за постигане
Stresses that future cohesion policy should take adequate consideration of and provide support to
(13а) Бъдещата политика на сближаване трябва да обръща необходимото внимание на регионите на Съюза,
According to him„if we want to have a strong Union, the Cohesion Policy should find a compromise between the new challenges
По думите му,„Ако искаме да имаме силен Съюз, политиката по сближаване трябва да намери компромис между новите предизвикателства
If we want to have a strong Union, the cohesion policy should find a compromise between the new challenges
Ако искаме да имаме силен Съюз, политиката по сближаване трябва да намери компромис между новите предизвикателства
Furthermore, it points out that the goal of cohesion policy should be sustainable,
Също така той подчертава, че целта на политиката на сближаване следва да бъде постигането на устойчив,
Cohesion policy should be neither national nor regional.
Политиката на сближаване не трябва да бъде нито национална, нито регионална.
Резултати: 504, Време: 0.0549

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български