COMMANDMENT OF GOD - превод на Български

[kə'mɑːndmənt ɒv gɒd]
[kə'mɑːndmənt ɒv gɒd]
божията заповед
commandment of god
god's command
god's instructions
divine command
god's order
against the commandment of the LORD
lord's command
law of god
божия повеля
god's command
the commandment of god
божия заповед
commandment of god
command of god
god's order
a divine commandment
божиите заповеди
god's commandments
god's commands
god's orders
divine commandments
god's laws
lord's commandments
god's precepts
god's bidding
заповедта божия
the commandment of god
по заповед на бога
повелята на аллах
command of allah
command of god
commandment of allah
decree of allah
decree of god
commandment of god
ordinance of allah
affair of allah
божия закон
god's law
divine law
commandments of god

Примери за използване на Commandment of god на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
every sweetsmelling tree shall overshadow Israel by the commandment of God.
всяко благовонно дърво да правят сянка Израилю, по Божия повеля.
Mark 7:6- 13 contains Jesus' tremendous denunciation upon the Pharisees because they had rejected the commandment of God and yet were so meticulous about their own traditions.
Стихове 6-13 съдържат ужасното изобличение на Исус към фарисеите за това, че бяха отхвърлили Божия закон, а бяха толкова педантичини в спазването на собствените си традиции.
But he answering said to them, Why do“ye” also transgress the commandment of God on account of your traditional teaching?”?
А Той им отговори и рече: защо и вие престъпвате Божията заповед заради вашето предание?
And he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God because of your tradition…?
А Той им отговори и рече: защо и вие престъпвате Божията заповед заради вашето предание?
As we know, the disobedience to any commandment of God, which is obligatory for us today, is a sin.
Знаем обаче, че нарушаването на всяка Божия заповед, която е задължителна в днешно време за нас, представлява грях.
make the commandment of God of none effect by their tradition.
обезсилваха Божията заповед заради своите традиции.
If ye transgress the commandment of God, not one jot or one tittle of all your works shall be acceptable in His sight.
Ако вие нарушите Божиите заповеди, нищичко от делата ви няма да бъде приемливо в Неговите очи.
justification for the substitution of Sunday for Saturday in the Third- Protestant Fourth- Commandment of God.
оправдание на замяната на събота с неделя в третата- при протестантите четвъртата- Божия заповед.».
teaching for doctrines the commandments of men.” For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men.(…)».
преподават за поучение човешки заповеди. Вие оставяте Божията заповед и държите човешкото предание(…).».
He was also saying to them, You nicely set aside the commandment of God in order to keep your tradition.".
И им рече: добре отменяте заповедта Божия, за да спазите вашето предание.
And He said unto them,“Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.10.
И им рече: добре отменяте заповедта Божия, за да спазите вашето предание.10.
Well you spurn the commandment of God, that you may keep your tradition.
добре отменяте заповедта Божия, за да спазите вашето предание.
But when the commandment of God came into his live,
Но когато по заповед на Бога дойде в своя живот,
Queen Katherine says that Dr. Chamberlain was"a Christian keeping the commandment of God and the faith of Jesus,
кралица Катерина казва, че д-р Чембърлейн е бил"християнин, които пазеше Божиите заповеди и вярата в Исус,
Queen Katherine says that Dr. Chamberlain was“a Christian keeping the commandment of God and the faith of Jesus,
кралица Катерина казва, че д-р Чембърлейн е бил"християнин, които пазеше Божиите заповеди и вярата в Исус,
The commandments of God and the faith of Jesus was our message.
Божиите заповеди и вярата Исусова- това беше нашата вест.
You forget the commandments of God and hold on to human tradition.
Вие оставяте Божията заповед и държите човешкото предание.
Keeping the commandments of God and the faith of Jesus.”.
Които пазят Божиите заповеди и вярата в Исуса”.
She is the book of commandments of God, the law that endures forever.
Ето книгата на Божиите заповеди и законът, който пребъдва вечно.
This is in total contradiction to the commandments of God that“six days shalt thou labour.”.
Това е в пълно противоречие с Божията заповед:„Шест дни да работиш.”.
Резултати: 58, Време: 0.0614

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български