ЗАПОВЕД - превод на Английски

order
ред
поръчка
за да
заповед
нареждане
порядък
цел
разпореждане
определение
поръчайте
warrant
заповед
присъда
гаранция
основание
арест
пълномощно
гарантирате
изискват
постановлението
съдебно разпореждане
commandment
заповед
повеля
закон
повеление
заповядване
команването
command
команда
заповед
повеля
командир
заповядвам
владеене
нареждане
командващ
командването
командния
decree
указ
декрет
постановление
заповед
решение
наредба
закон
повелята
ПМС
ферман
ordinance
наредба
заповед
постановление
закон
указ
обред
заповядване
orders
ред
поръчка
за да
заповед
нареждане
порядък
цел
разпореждане
определение
поръчайте
ordered
ред
поръчка
за да
заповед
нареждане
порядък
цел
разпореждане
определение
поръчайте
warrants
заповед
присъда
гаранция
основание
арест
пълномощно
гарантирате
изискват
постановлението
съдебно разпореждане
commandments
заповед
повеля
закон
повеление
заповядване
команването
commands
команда
заповед
повеля
командир
заповядвам
владеене
нареждане
командващ
командването
командния
ordering
ред
поръчка
за да
заповед
нареждане
порядък
цел
разпореждане
определение
поръчайте

Примери за използване на Заповед на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но такава заповед е невъзможна в нашата съвременна църковна култура.
But such command is impossible in our modern church culture.
Комейни издал заповед да отрязват ръката на крадеца без анестезия/упойка.
Khomeini issued a decree to cut off the thief's hand without anesthesia.
Арестуван сте по заповед на наместника.
You're under arrest by order of the Intendant.
И за двете мерки се изисква съдебна заповед.
Both measures require a court warrant.
Тази е първата и голяма заповед.
This is the first and great commandment.
Е, има заповед да го намерим.
I have ordered to find him.
Получи неизпълнена заповед за трафик на хора, заговор за трафик.
Got outstanding warrants For trafficking, conspiracy to traffic.
Това е заповед на сержант Вагнер.
That's sergeant Wagner's orders.
Тази заповед не е обнародвана в ДВ.
This ordinance is not enforced in Dallas.
Това е заповед от нашия Спасител.
It is our savior's command.
Каква е Божията заповед и какво е Неговото обещание?
What is God's decree and what is God's promise here?
Чудесно, просто ще вземем заповед.
That's fine, we will just get a warrant.
Арестуван си, по заповед на континенталния конгрес.
You're under arrest by order of the Continental Congress.
Това е първата и велика заповед.
This is the first and great commandment.
Имам заповед от директора да те убия.
I was ordered to kill you by the director.
Заповед на Джо.
One of Jo's commandments.
Американските власти издадоха заповед за задържане на 12 телохранители на турския президент.
Authorities have issued arrest warrants for 12 Turkish security guards.
Заповед на полковник Райли.
Colonel Riley's orders.
Тази заповед е ясна.
This ordinance is clear.
Това е заповед от нашия Спасител.
It's a command from our Savior.
Резултати: 18462, Време: 0.076

Заповед на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски