UN MANDAT - превод на Български

заповед
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
мандат
mandat
termen
legislaturii
арест
arestare
stop
un mandat
detenţie
custodia
închisoare
reţinere
пълномощие
autoritatea
un mandat
призовка
o citaţie
o citație
o citatie
un mandat
citat
o somaţie
citarea
o convocare
пълномощно
o împuternicire
o procură
mandatul
autorizare
puterea
o înputernicire
autorizaţie
procuri
заповедта
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
мандатът
mandat
termen
legislaturii
заповеди
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
мандата
mandat
termen
legislaturii

Примери за използване на Un mandat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nici un candidat independent nu a obţinut nici un mandat.
Няма независими кандидати, които да са спечелили мандати.
Un mandat pentru toate armele posibile care au legatura cu moartea lui Jared Stanton.
Съдебна заповед за всички възможни оръжия, свързани със смъртта му.
Să semneze un mandat pentru telefonul ei celular.
Да подпише на заповед за арест за мобилния и телефон.
Am nevoie de un mandat şi pentru asta?
Ще се нуждая ли от разрешително и за това?
Vom cere un mandat în noaptea asta.
Ще издействаме разрешително тази вечер.
Îmi trebuie un mandat pentru arestarea Alicei Hartley- urgent.
Имам нужда от заповед за задържане на Алис Хартли, спешно.
Daca aveai suficient pentru un mandat, nu ai fost aici.
Ако имаш достатъчно улики за съдебна заповед, нямаше да си тук.
Putem obţine un mandat, dacă e necesar.
Можем да вземем разрешително, ако е нужно.
Avem un mandat de percheziţie pentru cărţi ascunse.
Имаме разрешително да претърсим за скрити счетоводни книги.
Știu că ai un mandat pentru scut.
Знам, че имате поръчка за щита.
Avem un mandat sa îl oprim pe Perez si asta vom face.
Имаме задължение да спрем Перез и ще го направим.
Ăsta-i un mandat, nu o croazieră.
Това е поръчка, не е пътешествие за удоволствие.
Este un mandat legitim si o favoare pentru un prieten Este un câstig-câstig!
Това е легитимна поръчка и услуга за приятел. Всички печелят!
Un mandat de supraveghere a unui subiect nespecificat pe pământ american.
Съдебно разрешение за наблюдение на неназован субект на американска земя.
Am un mandat pentru arestarea dumitale.
Имам разрешително за ареста ви.
Aveau un mandat de percheziţie.
Имали са разрешително за претърсване.
Am un mandat de arestare pentru Joseph DiCenzo.
Имам разпореждане за ареста на Джоузеф ДиЧенцо.
Hei, poate ca nu am un mandat… dar asta e macar pe jumatrate legal.
Хей, аз май нямам разрешение… но това е малко полулегало.
Ai luat un Mandat de nivelul 5.
Ти пое поръчка от ниво 5.
Iti trebuie un mandat!
Трябва ти разрешително.
Резултати: 2208, Време: 0.0647

Un mandat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български