WARRANT - превод на Български

['wɒrənt]
['wɒrənt]
заповед
order
warrant
commandment
command
decree
ordinance
присъда
sentence
verdict
penalty
conviction
judgment
warrant
judgement
term
punishment
condemnation
гаранция
guarantee
warranty
assurance
bail
security
ensure
collateral
guaranty
основание
basis
reason
ground
justification
pursuant
plea
merit
base
арест
arrest
custody
detention
bust
collar
warrant
jail
confinement
пълномощно
power of attorney
authorization
proxy
authority
authorisation
warrant
letter of attorney
warrant
гарантирате
warrant
ensure
guarantee
sure
you assure
vouch
safeguard
изискват
require
demand
need
call
take
request
ask
necessitate
постановлението
decree
ruling
order
ordinance
decision
warrant
rule
regulation

Примери за използване на Warrant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They warrant careful study," he says.
Те изискват внимателно изследване,” казва той.
Well, let's get a warrant for a DNA screening.
Добре, да вземем съдебно разпореждане за ДНК проба.
You confirm and warrant to Yiwu Cute Jewelry Co., Ltd.
Потвърждавате и гарантирате на Yiwu Cute Jewelry Co., Ltd.
That's fine, we will just get a warrant.
Чудесно, просто ще вземем заповед.
Chambers. You just signed your own death warrant.
Чеймбърс, току-що подписа смъртната си присъда.
(b) A copy of the warrant of arrest; and.
(b) препис от постановлението за арестуване; и.
Whose warrant?
Чий арест?
swap, warrant, support and support lines, etc.).
суап, гаранция, линии за подкрепа и подкрепа и т.н.).
We therefore have no Biblical warrant to expect increasing apostasy as history progresses;
Затова нямаме библейско основание да очакваме все по-голямо отстъпление с напредването на историята;
You represent, warrant and covenant that.
Вие представяте, гарантирате и заверявате, че.
The Law of not being searched at home without a warrant.
Правото да откажете претърсване на къща без съдебно разпореждане.
Yeah, yeah, yeah, I will get the warrant.
Да, да, да, ще взема заповед.
Because I think I just signed my death warrant.
Защото мисля, че току що си подписах смъртната присъда.
Which means social changes in Northern California's rural communities that also warrant research.
Това означава социални промени в селските общности в Северна Калифорния, които също изискват изследвания.
This warrant is a mistake.
Този арест е грешка.
I have an arrest warrant in your name.
Аз имам пълномощно за задържането ви.
There's a warrant out for you.
Това е гаранция за теб.
You represent and warrant that.
Вие заявявате и гарантирате, че.
You have the warrant, my lord?
Имате ли основание, милорд?
you have got a warrant?
имаш ли съдебно разпореждане?
Резултати: 4918, Време: 0.0641

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български