COMMISSION TO ENSURE - превод на Български

[kə'miʃn tə in'ʃʊər]
[kə'miʃn tə in'ʃʊər]
комисията да гарантира
on the commission to ensure
on the commission to guarantee
on the commission to make sure
on the EC to ensure
on the commission to provide
комисията да осигури
on the commission to ensure
on the commission to provide
on the commission to secure
комисията по гарантиране
the commission to ensure
комисията за осигуряване
the commission to ensure
европейската комисия за да се гарантира
комисията да гарантират
commission to ensure
комисията да осигурят
the commission to ensure
европейската комисия да гарантира
the european commission to ensure
комисията да следи
on the commission to monitor
commission to follow
on the commission to ensure

Примери за използване на Commission to ensure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
but urges the Commission to ensure that future civil society institutions are convened in a timely fashion;
настоятелно призовава Комисията да гарантира, че бъдещите институции на гражданското общество ще бъдат свикани своевременно;
Calls on the Council and the Commission to ensure that the conclusions of, and the recommendations arising from, the inquiry are acted upon in practice,
Призовава Съвета и Комисията да гарантират, че заключенията от проучването и препоръките,
Calls on the Council and the Commission to ensure that all trade agreements with third countries improve the working environment to protect workers' health and safety;
Призовава Съвета и Комисията да гарантират, че всички търговски споразумения с трети държави водят до подобряване на работната среда, за да се предпазят здравето и безопасността на работниците;
Calls on the Member States and the Commission to ensure that the future CAP supports more sustainable production systems
Призовава държавите членки и Комисията да гарантират, че бъдещата ОСП ще подпомага по-устойчивите системи за производство
Asks the Commission to ensure that the international representation of the euro area is subject to the democratic scrutiny of Parliament; o.
Отправя искане към Комисията да гарантира, че международното представителство на еврозоната подлежи на демократичния контрол от страна на Парламента; o.
The communication activities undertaken by the Commission to ensure widespread contributions are also underlined by the ECA in paragraph 56.
Комуникационните дейности, предприети от Комисията за гарантиране на широко участие, също са подчертани от ЕСП в точка 56.
Therefore, we asked the Commission to ensure that the Guidelines should not be the final step of the dialogue
Ето защо ние поискахме от Комисията да гарантира, че разработването на насоките няма да бъде последната фаза от диалога,
ESAs work closely together with the Internal Audit Service of the Commission to ensure that the appropriate standards are met in all areas of internal control framework.
ЕОЦКП работи в тясно сътрудничество със Службата за вътрешен одит на Комисията, за да се гарантира, че съответните стандарти са изпълнени във всички области на вътрешния контрол.
ESMA works closely together with the Internal Audit Service of the Commission to ensure that the appropriate standards are met in all internal control areas.
ЕОЦКП работи в тясно сътрудничество със Службата за вътрешен одит на Комисията, за да се гарантира, че съответните стандарти са изпълнени във всички области на вътрешния контрол.
Asks the Commission to ensure that the combined budget of the OLAF Supervisory Committee
Изисква от Комисията да гарантира, че комбинираният бюджет на Надзорния съвет на OLAF
We look forward to continuing to work with the Commission to ensure that the Privacy Shield functions as intended.
Очакваме с нетърпение да продължим да работим с Комисията, за да гарантираме, че Щитът за личните данни ще функционира според предвиденото.
Recommends the Commission to ensure that the EOSC benefits all regions of the Union,
Препоръчва на Комисията да гарантира, че от EOSC ще се възползват всички региони на Европа,
Stresses that this must only be implemented following an assessment by the Commission to ensure that a greater degree of autonomy would benefit the schools.
Подчертава, че това трябва да се приложи едва след оценка от Комисията, за да се гарантира, че по-голямата степен на автономия би била от полза за училищата.
Asks the Commission to ensure that EU funding is disbursed in accordance with the UNESCO standards of peace and tolerance;
Изисква от Комисията да гарантира, че финансирането от ЕС се отпуска в съответствие със стандартите на ЮНЕСКО за мир и търпимост;
They also want the Commission to ensure that all relevant legislative and budgetary proposals are fully aligned with the objective of limiting global warming to under 1.5 °C.
Той също така изисква от Комисията да гарантира, че всякакви законодателни и бюджетни предложения напълно съответстват на целта за ограничаване на глобалното затопляне под 1, 5 °C.
Asks the Commission to ensure effective and realistic monitoring schemes,
Отправя искане към Комисията да осигури ефективни и реалистични схеми за мониторинг,
Member States shall cooperate with the Commission to ensure that the appropriations are used in.
В разпоредбата се предвижда държавите членки да си сътрудничат с Комисията, за да гарантират, че бюджетните кредити се използват в съответствие с тези принципи.
Member States must take measures and cooperate with the Commission to ensure that EU funds are used in accordance with the principles of sound financial management21.
Държавите членки следва да вземат мерки и да си сътрудничат с Комисията, за да гарантират, че средствата на Общността се използват в съответствие с принципите на доброто финансово управление21.
The Member States are also invited to work closely with the Commission to ensure the timely and correct transposition
Държавите членки се приканват също така да работят в тясно сътрудничество с Комисията, за да се гарантира навременното и правилно транспониране
The committee works with Member States and the Commission to ensure that single market rules are practicable
Комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите работи с държавите членки и Комисията, за да гарантира, че правилата на единния пазар са приложими
Резултати: 159, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български