COMMON WELFARE - превод на Български

['kɒmən 'welfeər]
['kɒmən 'welfeər]
общо благополучие
common welfare
general well-being
общото благо
common good
general good
common welfare
collective good
common wealth
common benefit
общото благосъстояние
general well-being
overall well-being
general welfare
overall wellbeing
general wellbeing
common welfare
overall health
general well
general health
common well-being
на общото благоденствие
the general welfare
common welfare
общото благополучие
general well-being
general welfare
overall well-being
common welfare
common good
general wellbeing
overall wellbeing
common prosperity
общо благо
common good
collective good
common welfare
general good
universal good
commonweal
за общото благо
for the common good
for the general good
for the common welfare
for the mutual benefit
for the overall good
of common wealth

Примери за използване на Common welfare на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There must be a ruthless war be waged against those who work to the injury of the common welfare.
Настояваме за безмилостна война срещу тези, които работят за вредата от общото благосъстояние.
Paying attention to everyone else's self-interest- in other words, the common welfare- is in fact a precondition for one's own ultimate well-being….
Той означава да се разбира това, че да се обръща внимание на собствения интерес на всички други- с други думи, на общото благоденствие- е на практика предусловие за окончателното собствено благоденствие..
Our common welfare should come first;
Нашето общо благополучие трябва да стои на първо място;
We demand that ruthless war be waged against those who work to the injury of the common welfare.
Настояваме за безмилостна война срещу тези, които работят за вредата от общото благосъстояние.
Paying attention to everyone else's self-interest- in other words, the common welfare- is in fact a precondition for one's own ultimate well-being….
Че отделянето на внимание на личния интерес на всички останали- с други думи, общото благополучие- е дефакто предварително условие за личното основно благосъстояние.
which states“our common welfare should come first.
вашата първа традиция:"Нашето общо благополучие трябва да стои на първо място".
Every believer who is concerned about his belief has to be active in this direction by making personal efforts in the development of this common welfare for the community.
Всеки вярващ имащ отношение към своята вяра, трябва да бъде активен в тази насока, като полага лични усилия в развитието на това общо благо за общността.
It means appreciating that paying attention to everyone else's self-interest- in other words, the common welfare- is in fact a precondition for one's own ultimate well-being.
Той означава осъзнаване, че отделянето на внимание на личния интерес на всички останали- с други думи, общото благополучие- е дефакто предварително условие за личното основно благосъстояние.
This idea is clearly summarized in the last sentence of Tradition 4, which observes,"On such issues our common welfare is paramount.".
Тази идея ясно е формулирана в последното предложение на Четвърта Традиция:„ В тези отношения нашето общо благо е преди всичко.”.
The very changing of the law, taken just by itself, does a certain sort of damage to the common welfare.
Самият факт на промяна в закона в известен смисъл е вреден за общото благо.
narrow selfish affection to the wide-spreading desire for the common welfare.
да я превръща в широко разпространяващото се желание за общото благо.
The long-term goal is to get legal benefits granted for the common welfare company, such as better credit conditions,
Дългосрочната цел е даването на юридически ползи на предприятията за общото благо: например по-добри условия за заеми,
It means appreciating that paying attention to everyone else's self-interest- in other words, the common welfare- is in fact a precondition for one's own ultimate well-being.
Той означава да се разбира това, че да се обръща внимание на собствения интерес на всички други- с други думи, на общото благоденствие- е на практика предусловие за окончателното собствено благоденствие..
I'm sure that it will be great and significant for the common welfare.
ще внесеш в живота нещо ново- убеден съм,- нещо голямо и значително за общото благо.
we realize that we shall work for the common welfare of humanity, of all living beings,
трябва да работим за общото благо на цялото човечество,
the taxation of harmful practices, and the creation of an economic basis for common welfare services.
създаването на икономическа база за услуги в името на общото благоденствие.
democratic decision with a view to promoting common welfare.
за да съдействат за общото благо.
democratic decision with a view to the promotion common welfare.
за да съдействат за общото благо.
Since the common welfare of society consists in the entirety of those conditions of social life under which men enjoy the possibility of achieving their own perfection in a certain fullness of measure
Също, тъй като общото благополучие на обществото се състои в целостта на тези условия на социален живот, при които хората се наслаждават на възможността да постигат развитие и съвършенство в определена степен,
Our common welfare comes first.
Общото ни благо идва на първо място.
Резултати: 228, Време: 0.0635

Common welfare на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български