COMPLETE DARKNESS - превод на Български

[kəm'pliːt 'dɑːknəs]
[kəm'pliːt 'dɑːknəs]
пълен мрак
total darkness
complete darkness
completely dark
utter darkness
full darkness
totally dark
absolute darkness
ultimate darkness
pitch-dark
pitch-black darkness
пълна тъмнина
complete darkness
total darkness
full darkness
utter darkness
perfect darkness
absolute darkness
complete dark
абсолютна тъмнина
absolute darkness
total darkness
complete darkness
utter darkness
absolute blackness
пълната тъмнина
total darkness
complete darkness
of full darkness
пълният мрак
total darkness
complete darkness
completely dark
utter darkness
full darkness
totally dark
absolute darkness
ultimate darkness
pitch-dark
pitch-black darkness
пълно затъмнение
total eclipse
complete blackout
totality
complete darkness
full shading
full eclipse
тотален мрак
total darkness
complete darkness

Примери за използване на Complete darkness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A cat can see in almost complete darkness.
Котката може вижда в почти пълен мрак.
After 11 days of complete darkness, I was set free.
След 11 дни на пълна тъмнина бях освободен.
Have you have ever been in complete darkness?
Някога вечеряли ли сте в абсолютна тъмнина?
Ad-Dhuha-2: And(by) the night when complete darkness falls down.
Ад-Духа-2: И в нощта, когато настъпи пълен мрак.
Below a depth of meters there is complete darkness.
На дълбочина няколко стотин метра не се наблюдава пълна тъмнина.
The séances were always held in complete darkness.
Сеансите обикновено са проведени в абсолютна тъмнина.
I woke up in complete darkness.
Събуди се в пълен мрак.
You should also try sleeping in complete darkness.
Също е необходимо да се спи в пълна тъмнина.
Of course, I could see nothing in the complete darkness.
Всъщност никой не би могъл да вижда в абсолютна тъмнина.
This new trouble kills in complete darkness.
Тази нова Беда убива в пълен мрак.
Wolves can howl in complete darkness as well.
Вълците вият и в пълна тъмнина.
The ceremony is conducted in complete darkness.
Церемонията се провежда в абсолютна тъмнина.
In the beginning there was complete darkness.
В началото е бил пълен мрак.
long hours of complete darkness.
дълги часове на пълна тъмнина.
Long months of complete darkness.
Дълги месеци в пълен мрак.
Your brain actually rests better in complete darkness.
Вашите очи почиват най-добре в пълна тъмнина.
It helps to see the objects in complete darkness.
Тя дава възможност да видите наблюдаваните предмети и при пълен мрак.
I also have to sleep in complete darkness.
Също е необходимо да се спи в пълна тъмнина.
This photo was taken in almost complete darkness.
Тази снимка беше направена при почти пълен мрак.
Without Him we would walk in complete darkness.
Без тях попадаме в пълна тъмнина.
Резултати: 241, Време: 0.0562

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български