CONSTITUTIONAL MONARCHY - превод на Български

[ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'mɒnəki]
[ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'mɒnəki]
конституционална монархия
constitutional monarchy
конституционна монархия
constitutional monarchy
constitutional monarch
конституционно управление
constitutional government
constitutional rule
constitutional monarchy

Примери за използване на Constitutional monarchy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Belgium is Federal constitutional monarchy.
Белгия е федерална конституционна монархия.
A bloodless revolution in 1932 led to a constitutional monarchy.
А безкръвна революция в 1932 доведе до конституционна монархия.
Tonga is a constitutional monarchy.
Тонга е конституционна монархия.
Political system: parliamentary constitutional monarchy.
Политическа система: парламентарна конституционна монархия.
Under the 2003 constitutional referendum it should be a constitutional monarchy.
Но според конституционен референдум от 2003 тя трябва да бъде конституционна монархията.
They wanted a Constitutional monarchy and abolition of serfdom.
Те призоваха за конституционна монархия и премахването на крепостничеството.
They wanted a Constitutional monarchy and abolition of serfdom.
В полза на конституционната монархия и премахването на крепостничеството.
They established a constitutional monarchy, as well as abolished Feudalism.
Те призоваха за конституционна монархия и премахването на крепостничеството.
Monaco has been a constitutional monarchy since the early 20th century.
Страната е вървяла към конституционна монархия от средата на предния век.
The Kingdom became a constitutional monarchy in the mid-19th century.
Страната е вървяла към конституционна монархия от средата на предния век.
We want a real constitutional monarchy".
Ние искаме узаконяването на конституционна монархия".
A secret society that favored constitutional monarchy and the abolition of serfdom.
Те призоваха за конституционна монархия и премахването на крепостничеството.
I want to set up a constitutional monarchy.".
Ние искаме узаконяването на конституционна монархия".
A written constitution was drafted in 1791, making France a constitutional monarchy.
Конституцията от 1791 г. обявява Франция за конституционна монархия.
However, Lithuania did not become constitutional monarchy.
Но Русия не се е превърнал в конституционна монархия.
He wanted to make Russia a Constitutional Monarchy.
Тя имала за цел превръщането на Русия в конституционна монархия.
I don't support the democracy I support constitutional monarchy.
Не съм привърженик на конституционната монархия.
Our families thought that together we could help restore our constitutional monarchy to Georgia.
Семействата ни сметат, че заедно ще помогнем, за възстановяване на конституционната монархия в Грузия.
In 1822 a constitutional monarchy was installed in Portugal.
През 1822 Португалия е обявена за конституционна монархия.
Russia was to become a constitutional monarchy.
Тя имала за цел превръщането на Русия в конституционна монархия.
Резултати: 399, Време: 0.0439

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български