CONSULTING THE COMMISSION - превод на Български

[kən'sʌltiŋ ðə kə'miʃn]
[kən'sʌltiŋ ðə kə'miʃn]
консултация с комисията
consultation with the commission
consulting the commission
се консултира с комисията
consulting the commission
therewith shall consult the commission
консултации с комисията
consultation with the commission
consulting the commission
консултиране с комисията

Примери за използване на Consulting the commission на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which shall act unanimously after consulting the Commission and after receiving the assent of the European Parliament,
след като се консултира с Комисията и след съгласието на Европейския парламент,
Member States may, after consulting the Commission, apply to the issue of driving licences the provisions of their national rules relating to conditions other than those referred to in this Directive.
държавите-членки могат, след консултации с Комисията, при издаване на свидетелства за управление на превозно средство да прилагат националната си уредба по въпроси извън упоменатите в настоящата директива.
which shall act unanimously after consulting the Commission and after receiving the assent of the European Parliament,
след като се консултира с Комисията и след съгласието на Европейския парламент,
Member States may, after consulting the Commission, exempt from the application of all
Държавите-членки могат, след консултации с Комисията, да освободят от прилагането на всички
After consulting the Commission and the European Data Protection Supervisor, the ETIAS Central
След като се консултира с Комисията и Европейския надзорен орган по защита на данните,
Member States may, after consulting the Commission, apply to the issuing of driving licences the provisions of their national rules relating to conditions other than those referred to in this Directive.
полицейско законодателство, държавите-членки могат, след консултации с Комисията, при издаване на свидетелства за управление да прилагат националната си уредба по въпроси извън посочените в настоящата директива.
acting unanimously at the request of the Court of Justice and after consulting the Commission and the European Parliament,
по искане на Съда, и след като се консултира с Комисията и с Европейския парламент,
Commends the EEAS for consulting the Commission, Parliament, the Member States,
Поздравява ЕСВД за проведените консултации с Комисията, Парламента, държавите членки,
Member States may, after consulting the Commission, derogate, provided that this is mentioned in the driving licence,
Държавите-членки, след консултации с Комисията, могат да се отклоняват, ако това бъде указано върху свидетелствата за управление, от скоростите по второто
acting by a qualified majority, after consulting the Commission and obtaining the consent of the European Parliament.
след като са проведени консултации с Комисията и е получено одобрението на Европейския парламент.
such measures shall be adopted only after consulting the Commission, the relevant Member States
кораби на друга държава-членка, те се приемат само след консултация с Комисията, със заинтересованата държава-членка
the European Investment Bank concerning working procedures for consulting the Commission on Global Loans, Mid-Caps Loans, Framework Loans,
Европейската инвестиционна банка относно работните процедури за консултация с Комисията по отношение на глобалните заеми,
acting unanimously on a proposal from the European Parliament after consulting the Commission, shall adopt such measures after endeavouring to reach agreement with the European Parliament in a conciliation committee consisting of the Council
по предложение на Европейския парламент и след като се консултира с Комисията, приема такива мерки, след като се опита да постигне съгласие с Европейския парламент, в рамките на помирителен комитет,
such measures shall be adopted only after consulting the Commission, the relevant Member States
кораби на друга държава-членка, те се приемат само след консултация с Комисията, със заинтересованата държава-членка
Member States may, after consulting the Commission, exempt from the application of all
Държавите-членки могат, след консултации с Комисията, да освободят от прилагането на всички
such measures shall be adopted only after consulting the Commission, the relevant Member States
кораби на друга държава-членка, те се приемат само след консултация с Комисията, със заинтересованата държава-членка
A Member State should consult the Commission.
Държавите членки следва да се консултират с Комисията.
In case of doubt, Member States should consult the Commission.
При възникнали съмнения държавите-членки следва да се консултират с Комисията.
In case of doubt, Member States should consult the Commission.
В случай на съмнение държавите членки следва да се консултират с Комисията.
Consult the Commission concerning any need to adjust the legal framework in order to ensure fee calculations.
Съответните агенции се приканват да се консултират с Комисията относно евентуалната нужда от адаптиране на правната рамка, засягаща изчисляването на таксите.
Резултати: 47, Време: 0.0516

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български