COVERS UP - превод на Български

['kʌvəz ʌp]
['kʌvəz ʌp]
покрива
roof
covers
rooftop
top
meets
coats
прикрива
conceals
covers
hides
disguises
masks
obscures
camouflages
cloaks
обхваща
covers
encompasses
includes
spans
comprises
embraces
involved
extends
encloses
покриват
cover
meet
coat

Примери за използване на Covers up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Our complete range covers up many niches of your kids playing
Нашата пълна гама покрива много ниши от потребностите за игра
The Explorer strategy covers up to $3000 total and a per short article limitation
Плана на Explorer обхваща общо$ 3000 и ограничение за член от 1500 долара за електроника
mouse down to the corner here, it actually covers up the start with your Reviver button.
се движите мишката надолу до ъгъла тук, тя всъщност прикрива началото с бутон Reviver.
I have scars from the cutting and that the butterfly covers up some of those scars.
описанието на тази папрат, листата на папиларията покриват малки мехурчета.
Homeowners insurance is like a hazard insurance to, however it covers up your liability as well.
Застраховката на собствениците на жилища е като застраховка за опасност, но тя покрива и вашата отговорност.
And today, she plays a mother with many children in a popular series and covers up wrinkles on her face with foundation.
И днес тя играе майка с много деца в популярен сериал и прикрива бръчките на лицето си с фон дьо тен.
If man catches up with her, she shrinks her whole body and covers up her head in order to hide[her] head.
Ако я стигне човекът, тя свива цялото си тяло и си покрива главата, за да може да скрие главата[си].
said that anyone who covers up trouble increases it.
е казал, че всеки, който прикрива проблемите, ги увеличава.
Let's start by a small video I have made that covers up the whole things about Phen375.
Нека да започнем с малко видео, който съм правил, че покрива целия неща за Phen375.
Afraid that the incident would negatively impact his career, he covers up the crime scene and flees.
Страхувайки се, че инцидентът ще се отрази негативно на кариерата му, той прикрива местопрестъплението и бяга.
On the other hand, homeowners insurance is like a hazard insurance too, however it covers up your liability as well.
От друга страна, застраховката на собствениците на жилища също е като застраховка за опасност, но тя покрива и вашата отговорност.
On the other hand, homeowners insurance is like a hazard insurance too, however it covers up your liability as well.
Застраховката на собствениците на жилища е като застраховка за опасност, но тя покрива и вашата отговорност.
That the government covers up information that we are entitled to know about as citizens of this country.
Че Правителството крие информация която ние имаме право да знаем като граждани на тази държава.
made two of a pair of every fruit;( and) He covers up the day with the night.
от всички плодове стори там по два вида. Той покрива деня с нощта.
the good tone after the meeting covers up several problems, one of which is the German Finance Minister Wolfgang Schäuble,
добрият тон след срещата прикрива някои проблеми, един от които е германският министър на финансите Волфганг Шойбле,
you add a red dye that covers up the green- but only in dead cells,
после се добавя червена боя, която покрива зелената, но само при мъртвите клетки,
It covers up 45,000 square meters
Тя обхваща 45, 000 квадратни метра
as an image of the complex infrastructure that covers up all the technical details.
като образ на сложна инфраструктура, която крие всички технически детайли….
State secrecy covers up violent attacks(including by the Mafia),
държавна тайна прикрива ожесточени нападения(включително от мафията),
The covering up of any of the above.
Прикриване на някое от изброените по-горе.
Резултати: 54, Време: 0.0443

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български