CREATOR OF THE HEAVENS - превод на Български

[kriː'eitər ɒv ðə 'hevnz]
[kriː'eitər ɒv ðə 'hevnz]
твореца на небесата
creator of the heavens
originator of the heavens
maker of the heavens
първосъздателя на небесата
the originator of the heavens
creator of the heavens
творецо на небесата
originator of the heavens
creator of the heavens
initiator of the heavens
твореца на небето
creator of the heavens
творец на небето
creator of heaven
maker of heaven
създател на небето
creator of heaven
possessor of heaven
maker of heaven

Примери за използване на Creator of the heavens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Their messengers said:“Is there a doubt about Allah, A Creator of the heavens and the earth?…”?
Пратениците им казаха:“Нима имате съмнение спрямо Аллах- Твореца на небесата и на земята?
Say," Shall I take as my protector someone other than God, Creator of the heavens and the earth, who feeds all
Кажи[ о, Мухаммад]:“ Нима ще взема за закрилник друг, а не Аллах- Твореца на небесата и на земята? Той храни,
Their messengers said:"Is there a doubtabout Allah, The Creator of the heavens and the earth?
Казваха техните пратеници:"Нима има съмнение спрямоАллах- Твореца на небесата и на земята?
Their messengers said:“Is there a doubt about Allah, A Creator of the heavens and the earth?…”?
Казваха техните пратеници:“Нима има съмнение спрямо Аллах- Твореца на небесата и на земята?
Say:‘Shall I take as a guardian any other than Allah, the Creator of the heavens and the earth?
Кажи[о, Мухаммад]:“Нима ще взема за закрилник друг, а не Аллах ¬ Твореца на небесата и на земята?
Their apostles said:“Is there a doubt about Allah, The Creator of the heavens and the earth?
Казваха техните пратеници:“Нима има съмнение спрямо Аллах- Твореца на небесата и на земята?
taught me the interpretation of dreams; O Creator of the heavens and the earth, You alone are my saviour in this world
ме научи да тълкувам сънищата. Творецо на небесата и на земята, Ти си моят Покровител и в земния живот,
Say," O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen
Кажи:“ О, Аллах, Творецо на небесата и на земята, знаещ
nobles of Babylon the knowledge of Him, the only true God, the Creator of the heavens and the earth.
благородниците от Вавилон познанието за единствения истинен Бог, Творец на небето и земята.
to interpret some events; O Creator of the heavens and the earth- you are my Supporter in the world
ме научи да тълкувам сънищата. Творецо на небесата и на земята, Ти си моят Покровител
He is Creator of the heavens and the earth.
Твореца на небесата и на земята.
Moreover, he believed that the Almighty, Creator of the heavens and earth, is our Father.
Освен това, той вярва, че Всемогъщият, Създателят на небето и земята, е нашият Отец.
Creator of the Heavens our own future And by Creating our own future in unity with God.
Собственото бъдеще Творец Създател на Небесата А чрез в единство с Бога собственото си бъдеще.
God is the supreme Creator of the heavens and the earth and reigns over the whole universe today.
Че Бог е върховният Творец на небесата и земята и управлява над цялата вселена днес.
That God is the supreme Creator of the heavens and the earth and reigns over the whole universe today.
Че Бог е върховният Творец на небесата и земята и управлява над цялата вселена днес.
Creator of the Heavens and the Earth, He has made spouses for you from among yourselves,
Твореца на небесата и на земята. Създаде Той за вас съпруги от самите вас
in the span of a few years, into the creator of the heavens and the earth: God incarnate?
само за няколко години, в създателя на небесата и земята: във въплътен Бог?
He is the Creator of the heavens and the earth!
Първосъздателя на небесата и на земята!
God is the creator of the Heavens and the Earth.".
Бог е създал небето и земята.
Thou art the Creator of the heavens and the earth and that which lieth between them.
Ти си Създателят на небесата и на земята и на това, което лежи помежду им.
Резултати: 254, Време: 0.0627

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български