CROWN OF THORNS - превод на Български

[kraʊn ɒv θɔːnz]
[kraʊn ɒv θɔːnz]
трънен венец
crown of thorns
венец от тръни
crown of thorns
короната от тръни
the crown of thorns
трънения венец
crown of thorns
венеца от тръни
crown of thorns
корона от шипове

Примери за използване на Crown of thorns на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That is your crown of thorns.
Това е вашата корона от тръни.
This is what it means to wear a crown of thorns.
Това означава да носите корона от тръни.
I know. I'm your crown of thorns.
Знам, аз съм твоята корона от тръни.
You wear a Crown of Thorns.
Това означава да носите корона от тръни.
Like a croWn of thorns.
Това е като корона от тръни.
It's wearing a crown of thorns.
Това означава да носите корона от тръни.
This is when the mind is a crown of thorns.
Това значи мисълта ви да е корона от тръни.
No, it's my shame, my crown of thorns.
Не, позорът е мой. Моята корона от тръни.
Honey, you see a crown of thorns on my head?
Миличък, да виждаш трънен венец на главата ми?
All titles are valueless in the house of the Lord who wore only a crown of thorns.
Всички титли са без стойност в дома Господни, който е носил само корона от тръни.
And one of them brought a crown of thorns and put it on the head of the Lord.
Един от тях донесъл трънен венец и го положил върху главата на Господа.
When they had twisted a crown of thorns, they put it on His head"(Mat 27:29 etc).
И сплетоха венец от тръни и го наложиха на главата Му“(Матей 27:29).
He enters to receive a crown of thorns, a staff, a purple robe: his kingship becomes an object of derision.
Влиза, за да получи трънен венец, тояга, пурпурна мантия- царствеността Му да стане обект на подигравка.
So“The soldiers twisted a crown of thorns and put it on his head”(19:2).
Войниците„сплетоха венец от тръни” и„наложиха Му го на главата”(Евангелие от Йоан 19:2).
Then a crown of thorns was placed on Jesus' head and Jesus was all like, thanx.
Тогава на главата на Исус бе сложена корона от шипове и Той каза, мерси.
Inside Father Basil we also found, made of his flesh, a crown of thorns, a whip and nails.
Във вътрешностите на отец Базил намерихме още оформени от тялото му: трънен венец, бич и гвоздеи.
And they plaited a crown of thorns and put it upon his head,
И сплетоха венец от тръни, наложиха Му го на главата
which will only become a crown of thorns for you in the future.
която в бъдеще ще се превърне в трънен венец за вас.
If you take longer than two minutes, it will be a whole new crown of thorns.
Ако се забавиш повече от 2 минути, ще получиш нова корона от шипове.
The crown of thorns is symbolic of the halo,
Короната от тръни символизира халото,
Резултати: 117, Време: 0.0521

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български