CURIOSITIES - превод на Български

[ˌkjʊəri'ɒsitiz]
[ˌkjʊəri'ɒsitiz]
любопитно
curious
wonder
inquisitive
curiosity
interesting
любопитство
curiosity
curious
interest
curiousity
inquisitiveness
куриози
curiosities
curious specimens
curiosities
любопитството
curiosity
curious
interest
curiousity
inquisitiveness
куриозите
curiosities
любопитства
curiosity
curious
interest
curiousity
inquisitiveness
любознателност
curiosity
inquisitiveness
curious

Примери за използване на Curiosities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Curiosities on the far side of the world are no threat to us.
Любопитства от другия край на света не са заплаха за нас.
Curiosities and other data about Nkhotakota×.
Любопитно и други данни за Неделино ×.
No, no. Minor curiosities.
Не, не. Маловажно любопитство.
I'm told our awaited guest has a penchant for such curiosities.
Казаха ми, че нашият дългоочкван гост има склонност към такива куриози.
If I completely resolve all your curiosities, will you promise not to bother me again?
Ако напълно задоволя любопитството ви, обещавате ли да ме оставите намира?
and other curiosities among escalators.
и други любопитства сред ескалаторите.
Do you know more about any of the curiosities we have discussed?
Смятате ли, че повече за всеки от куриозите сме обсъдени?
Curiosities and other data about Matale×.
Любопитно и други данни за Нераште ×.
Boys and their curiosities.
Мъжете и тяхното любопитство.
In my blog I teach you to Discover Online Health curiosities.
В моя блог ви уча на Открийте онлайн Здравни куриози.
Represent your own curiosities to the world.
Да съхранят любопитството си към света.
You see, this island has so many healing curiosities.
Виждате ли, този остров има толкова много лечебни любопитства.
Curiosities and other data about Finote Selam×.
Любопитно и други данни за Градско ×.
Boys and their curiosities.
Децата и тяхното любопитство.
Perhaps she likes oddities and curiosities.
Може би харесва странности и куриози.
Cabinets of curiosities(Wunderkammer) are the direct predecessors of modern museums.
Скриновете на любопитството(Wunderkammer) пък са предшественици на съвременните музеи.
it is about finding information, curiosities and solutions in it.
става дума за намиране на информация, любопитства и решения в нея.
Curiosities and other data about Bochalema×.
Любопитно и други данни за Камено ×.
France has a very rich culture that attracts curiosities from around the world.
Франция има много богата култура, която привлича любопитството от цял свят.
We need some more ridiculous things besides"The Cabinet of Natural Curiosities.".
Имаме нужда от по-абсурдни неща освен"Кабинета за природни любопитства.".
Резултати: 326, Време: 0.0929

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български