DECISION-MAKING BODIES - превод на Български

органите за вземане на решения
decision-making bodies
decision making bodies
решаващи органи
decision-making bodies
управленските органи
governance bodies
the governing bodies
managing authorities
decision-making bodies
органи за вземане на решения
decision-making bodies
decisionmaking bodies
decision making bodies
органи за взимане на решения

Примери за използване на Decision-making bodies на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In this way, the RMC helps the decision-making bodies to ensure an appropriate level of protection for the Eurosystem.
По този начин комитетът помага на органите за вземане на решения да осигуряват подходящо равнище на защита на Евросистемата.
(i) the decision-making bodies of the controlled legal person are composed of representatives of all participating contracting authorities.
Взимащите решения органи на контролираното юридическо лице са съставени от представители на всички участващи възлагащи органи;.
It is responsible for adopting rules of procedure that determine the internal organization of the ECB and its decision-making bodies.
Управителният съвет приема процедурен правилник, който определя вътрешната организация на ЕЦБ и на нейните органи за вземане на решения.
The Governing Council shall adopt Rules of Procedure which determine the internal organization of the ECB and its decision-making bodies.
Управителният съвет приема процедурен правилник, който определя вътрешната организация на ЕЦБ и на нейните органи за вземане на решения.
actions by the state and local decision-making bodies and individuals.
местни управляващи и вземащи решения органи и лица.
the T2S Board was established to assist the ECB decision-making bodies in ensuring the successful
Съвет за програмата T2S, който да подпомага органите за вземане на решения на ЕЦБ при осигуряване на успешното
Asserting that this entails the existence of local authorities endowed with democratically constituted decision-making bodies and possessing a wide degree of autonomy with regard to their responsibilities,
Като потвърждават, че това предполага наличие на местни власти, притежаващи демократично конституирани решаващи органи разполагащи с широка автономия и правомощия, начините на тяхното упражняване
as well as in the decision-making bodies.
както и в органите за вземане на решения.
Effective devolution of power to local authorities requires local communities endowed with democratically constituted decision-making bodies and possessed of a wide degree of autonomy with regard to their responsibilities, the ways and means by which those responsibilities are exercised, and the financial resources required for their fulfillment.
Изпълнението на тези правомощия предполага наличието на местни власти, притежаващи демократично конституирани решаващи органи, разполагащи с широка автономия, начините на нейното упражняване и средствата, необходими за осъществяване на тяхната задача.
In March 2017, it sent its recommendations on the" Action Plan on the Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030" for consideration by the EU's decision-making bodies.
През март 2017 г. КР изпрати своите препоръки относно„План за действие относно Рамковата програма от Сендай за намаляване на риска от бедствия за периода 2015- 2030 г.“ за разглеждане от органите за вземане на решения в ЕС.
is endowed with its own decision-making bodies within the Community system.
разполага със собствени органи за взимане на решения в рамките на системата на Общността.
not seek to influence the members of the decision-making bodies of the ECB(Article 130 of the Treaty).
да не се стремят да оказват влияние на членовете на органите за вземане на решения на ЕЦБ(член 130 от Договора).
nor any member of their decision-making bodies, are allowed to seek
нито някой от членовете на техните органи за вземане на решения имат право да искат
NGOs should ensure that their management and decision-making bodies are in accordance with their statutes
Неправителствените организации трябва да гарантират, че тяхното управление и органи за вземане на решения са в съответствие с техните устави,
The EU should take measures to encourage women with disabilities to take leadership roles in public decision-making bodies at all levels and enable them to form
ЕС следва да предприеме мерки за насърчаване на жените с увреждания да поемат ръководни роли в публичните органи за вземане на решения на всички равнища и да им даде възможност за учредяване
nor any member of their decision-making bodies shall seek
нито някой от членовете на техните органи за вземане на решения имат право да искат
in all decision-making bodies.
в земеделските организации и във всички органи за вземане на решения.
which respects existing structures and decision-making bodies and which involves all key stakeholders.”.
която зачита съществуващите структури и органи за вземане на решения и включва всички ключови заинтересовани страни".
Asserting that this entails the existence of local authorities endowed with democratically constituted decision-making bodies and possessing a wide degree of autonomy with regard to their responsibilities,
Утвърждавайки, че тези принципи предполагат наличието на регионална власт, притежаваща демократично създадени управленски органи и притежаваща голяма автономия при изпълнението на задълженията си,
their presence in the EU decision-making bodies will benefit not only the governing coalition,
тяхното присъствие във вземащите решения органи на ЕС ще бъде от полза не само за управляващата коалиция,
Резултати: 101, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български