DEMILITARISED ZONE - превод на Български

демилитаризираната зона
demilitarized zone
demilitarised zone
the DMZ
демилитаризирана зона
demilitarized zone
demilitarised zone
de-militarised zone

Примери за използване на Demilitarised zone на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The island of Cyprus is divided into two legislative areas by the UN Buffer Zone, a 180km long demilitarised zone known as the‘Green Line'.
Никозия е разделена на две от т. нар.„Зелена линия“- демилитаризирана зона с дължина 180км, охранявана от войски на ООН.
occupying the demilitarised zone between red and white.
заемащо демилитаризираната зона между червено и бяло.
The two countries agreed a disengagement plan the following year that involved the creation of a 70km-long(44-mile) demilitarised zone patrolled by a United Nations observer force.
На следващата година двете страни се споразумяха за план за оттегляне, който включва създаването на демилитаризирана зона, дълга 70 километра, патрулирана от наблюдатели на ООН.
a creation of a demilitarised zone and withdrawal of the heavy weapons.
създаване на демилитаризирана зона и изтегляне на тежките оръжия.
Moscow announced a new agreement for a demilitarised zone along the horse-shoe shaped front line between the rebels and government troops.
Москва обявиха ново споразумение за демилитаризирана зона по фронтовата линия между бунтовниците и правителствените войски.
The fact that Moscow and Ankara discussed the establishment of a demilitarised Zone in Idlib in mid September sent an important signal.
Москва и Анкара се договориха за създаването на демилитаризирана зона в Идлиб миналия септември.
that the Arctic remains a permanently demilitarised zone.
Арктика винаги ще остане демилитаризирана зона.
The two countries agreed a disengagement plan the following year that involved the creation of a 70 km-long demilitarised zone patrolled by a UN observer force.
На следващата година двете страни се споразумяха за план за оттегляне, който включва създаването на демилитаризирана зона, дълга 70 километра, патрулирана от наблюдатели на ООН.
Moscow to establish a demilitarised zone in Syria's northwestern province of Idlib.
Москва за установяване на демилитаризирана зона в северозападната сирийска провинция Идлиб.
Moscow to establish a demilitarised zone in Syria's northwestern province of Idlib.
Москва за установяване на демилитаризирана зона в северозападната сирийска провинция Идлиб.
Russia remains committed to the Sochi memorandum of September 17, 2018 on establishing a demilitarised zone,” Zakharova said.
Руската страна остава ангажирана с Меморандума от Сочи от 17 септември 2018 г. за създаването на демилитаризирана зона", подчерта Захарова.
Turkey and Russia struck a deal on Monday that will create a demilitarised zone between government and rebel fighters in northwestern Syria,
В понеделник Турция и Русия постигнаха споразумение за демилитаризирана зона между правителството и бунтовническите бойци в Северозападна Сирия,
The agreement gives Turkey the responsibility to ensure that all fighters in the planned demilitarised zone hand over their heavy weapons by October 10
Споразумението дава на Турция отговорността да гарантира, че всички бойци в планираната демилитаризирана зона ще предадат тежкото въоръжение до 10 октомври
We have decided to create a demilitarised zone some 15 to 20km deep along the line of contact between the armed opposition
Решихме да създадем демилитаризирана зона с дълбочина от 15 до 20 километра край линията на контакт между въоръжената опозиция
We have decided to create a demilitarised zone some 15 to 20 kilometres deep along the line of contact between the armed opposition and regime troops by October 15 of this year,” he said.
Решихме да създадем демилитаризирана зона с дълбочина 15-20 км. по линията на контакт между въоръжената опозиция и правителствените войски до 15 октомври тази година“, каза Путин.
the other Party shall be released from its obligations under the agreement conferring upon the zone the status of demilitarised zone.
другата страна ще бъде освободена от задълженията й, предвидени от споразумението, което предоставя на зоната статут на демилитаризирана зона.
South Korea“to transform the demilitarised zone into a peace zone.”.
Южна Корея за«трансформиране на демилитаризираната зона в зона на мира».
The Korean Demilitarised Zone.
Въпроса Корейската демилитаризирана зона1.
What is a demilitarised zone?
Какво е демилитаризационна зона?
He's entered the demilitarised zone.
Влязъл е в демилитаризационната зона.
Резултати: 146, Време: 0.0412

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български