DEPRIVATION OF THE RIGHT - превод на Български

[ˌdepri'veiʃn ɒv ðə rait]
[ˌdepri'veiʃn ɒv ðə rait]
лишаване от право
deprivation of the right
disqualification from
revocation of the right
denying the right
лишаването от правото
deprivation of the right
disqualification from
revocation of the right
denying the right
лишаването от право
deprivation of the right
disqualification from
revocation of the right
denying the right
лишаване от правото
deprivation of the right
disqualification from
revocation of the right
denying the right

Примери за използване на Deprivation of the right на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the conditions for deprivation of the right to vote vary greatly;
които допускат това, условията за лишаване от право на глас се различават значително;
Deprivation of the right to hold specified offices
Лишаването от право да заема определени позиции
Deprivation of the right to hold specified offices
Лишаването от правото да заемат определени длъжности
Also, the draft amendments to the laws of China threatens drivers loss sums up to 5000 yuan, deprivation of the right to drive vehicles of up to 10 years.
Също така, на проекти за изменение на законите на Китай заплашва шофьорите загуба възлиза на 5000 юана, лишаване от право да управлява моторно превозно средство в размер до 10 години.
Deprivation of the right to hold an office
Лишаването от правото да заемат определени длъжности
(6) For concealing important circumstances while registering as a designer of a CAB member, a deprivation of the right to participate in the relevant chamber bodies for the term of up to 5 years, or a fine of up to 500 BGN is imposed;
(6) За укриване на важни обстоятелства при вписването като проектант на член на Камарата се налага наказание лишаване от правото на участие в органите на Камара за срок до 5 години или глоба в размер на 500 лева;
the Court disagreed that there were public interest grounds which would justify deprivation of the right to property, while the national provision did not provide for the payment of fair compensation.
Съдът отхвърля наличието на съображения за обществена полза, които да обосновават лишаването от право на собственост, без националната правна уредба да предвижда изплащането на справедливо обезщетение(38).
Deprivation of the right to occupy certain positions
Лишаването от правото на заемане на определени длъжности
disciplinary body a penalty is imposed- deprivation of the right to participation in the bodies of the relevant Chamber for a period of 5 years, fine up to 2000 BGN or note.
дисциплинарен орган се налага наказание лишаване от правото на участие в органите на Камара за срок до 5 години, глоба до 2000 лева или забележка;
Deprivation of the right to hold a certain posts
Лишаването от правото да заемат определени длъжности
state of health militated in favour of punishing him with three months' deprivation of the right to receive food parcels from outside prison.
са фактори в подкрепа на това той да бъде наказан с лишаване от правото да получава хранителни пратки отвън в затвора в продължение на три месеца.
Deprivation of the right to hold an office
Лишаването от правото на заемане на определени длъжности
which includes both disciplinary(deprivation of the right to vote) and financial(a penalty of up to 0.2% of the country's GDP) measures.
която включва както дисциплинарно(лишаване от правото на глас), така и финансово наказание(до 0,2% от БВП на страната).
Deprivation of the right to occupy certain positions
Лишаването от правото на заемане на определени длъжности
the Managing board of General assembly decisions, by a CAB member the punishment of: deprivation of the right to participation in the bodies of the relevant chamber, for the term of up to 5 years is imposed;
решенията на Управителния съвет или Общото събрание на член на Камарата се налага наказание: лишаване от правото на участие в органите на съответната камара за срок до 5 години;
Deprivation of the right to hold a certain position
Лишаването от правото да заемат определени длъжности
with burdening in the form of deprivation of the right to hold office in a certain position
с натоварване под формата на лишаване от право на заемане на длъжност в определена длъжност
Other changes involve the introduction of open voting in the decision to revoke the right for performing independent audit and deprivation of the right to carry out audit activity.
С предлаганите промени в Закона за независимия финансов одит се въвежда явно гласуване при вземането на решение за отнемане на правото за извършване на независим одит и за лишаване от правото да се упражнява одиторска дейност.
(1) Deprivation of the right to hold a specific position
Лишаването от правото да заемат определени длъжности
A fine or deprivation of the right to hold specified offices
Глобата или лишаването от правото да заемат определени длъжности
Резултати: 68, Време: 0.0543

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български