DIGNITIES - превод на Български

['dignitiz]
['dignitiz]
достойнства
dignity
merit
decency
worth
worthiness
virtue
dignified
достойнство
dignity
merit
decency
worth
worthiness
virtue
dignified
достойнствата
dignity
merit
decency
worth
worthiness
virtue
dignified

Примери за използване на Dignities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
are equally admissible to all public dignities, positions, and employments,
имат еднакво право за всички обществени почести, места и служби според своята способност
are equally eligible to all public dignities, places, and employments,
имат еднакво право за всички обществени почести, места и служби според своята способност
are equally admissible to all public dignities, places, and employments,
имат еднакво право за всички обществени почести, места и служби според своята способност
All citizens being equal in its eyes are equally admissible to all public dignities, offices, and employments,
Всичките граждани, понеже са равни пред него, имат еднакво право за всички обществени почести, места и служби според своята способност
Let even this fact help to remind you that all the powers and dignities of this world are not only alien to,
Нека ти е достатъчно това просто предупреждение: Всички земни власти и величия не само са чужди на Бога,
Your dignity and your hope.
Вашето достойнство и вашата надежда.
The girl friend sees all your dignity and humbled with all your faults.
Момиче-приятел вижда твоите достойнства и смиряется с всичките си недостатъци.
What you see is not dignity but pride, unrepentant pride.
Това, което виждате, не е достойнство, а гордост, гордост на непокаял се.
Causes and dignity for children and families.
Каузи и достойнство за децата и семействата.
His dignity is grand.
Техните достойнства са големи.
Human dignity is something that can't be taken away.
Човешкото достойнство е нещо, което не може да бъде отнето.
When a person wants to leave, your dignity will not deter him.
Когато човек иска да си тръгне, никакви достойнства няма да го задържат.
At least he went out with some dignity.
Дано поне си е отишъл с достойнство.
All work has dignity to it.
Цялата тази работа има и достойнства.
You have embraced your new general with dignity.
Прегърнала си своя нов генерал с достойнство.
There's just so little dignity.
А съществуват още не малко достойнства.
Is this"respect for human dignity, freedom and democracy"?
Нима това е„уважение на човешкото достойнство, свободата и демокрацията“?
Let us recall only some of its dignity.
Ще отбележа само някои от нейните достойнства.
There should be some dignity.
Трябва да има и малко достойнство.
That all work has dignity.
Цялата тази работа има и достойнства.
Резултати: 47, Време: 0.0475

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български