DIVISION OF RESPONSIBILITIES - превод на Български

[di'viʒn ɒv riˌspɒnsə'bilitiz]
[di'viʒn ɒv riˌspɒnsə'bilitiz]
разделението на отговорностите
division of responsibilities
the division of competences
segregation of duties
разпределението на отговорностите
division of responsibilities
allocation of responsibilities
distribution of responsibilities
attribution of responsibilities
разделение на отговорностите
division of responsibilities
segregation of responsibilities
разпределение на отговорностите
distribution of responsibilities
allocation of responsibilities
division of responsibilities
sharing of responsibility
assignment of responsibilities
разделянето на отговорностите

Примери за използване на Division of responsibilities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The details and division of responsibilities between the two companies will be determined as soon as the performance specification is made available by the Federal Office for Bundeswehr Equipment,
Детайлите на проекта и разпределението на отговорностите между двете компании ще бъдат определени след като Германската федерална служба по въоръженията, информационните технологии и техническото обслужване(BAAINBw)
The audit report delivered in November 2010 expressed the auditors' overall conclusion that the Global Fund's internal control environment respects the principles of division of responsibilities and of management control of country
В предадения през ноември 2010 г. одитен доклад се съдържа цялостното заключение на одиторите, че условията за вътрешен контрол на Глобалния фонд са в съответствие с принципа на разделение на отговорностите и управлението на контрола на страната
of the implementation plan, the division of responsibilities between the two institutions, avoidance of duplicate control activities as well as administrative savings.
на плана за извършването им, разпределението на отговорностите между двете институции, избягване на дублиращи действия по контролната дейност, както и административна икономия.
This new division of responsibilities was already clarified in the February 2013 annual report submitted by the IMF FAD,
Това ново разпределение на отговорностите вече беше пояснено в годишния доклад от февруари 2013 г., представен от Отдела
there is still no strict division of responsibilities, in most cases from 0 to 5 the owner is personally engaged in marketing and sells.
все още няма строго разделение на отговорностите, в повечето случаи от 0 до 5 собственикът сам прави и маркетинг, и продажби.
Observations 15 A first unique feature of governance within the Commission is that the division of responsibilities and accountability lines are fixed in the Treaty(Art 317)
Констатации и оценки 15 Една от уникалните характеристики на управлението в Комисията е, че разделението на отговорностите и рамките на отчетността са определени в Договора(член 317)
Calls on the Commission, to this end, to change its internal structure and amend its division of responsibilities so that all the legislative responsibilities currently held by the Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship
Призовава Комисията за тази цел да промени вътрешната си структура и да промени разделението на отговорностите си, така че всички законодателни отговорности, поемани към момента от Генерална дирекция„Вътрешен пазар,
(8) This Regulation should therefore lay down rules on creating a centralised system containing personal data at the level of the Union, the division of responsibilities between the Member State
( 8) Поради това в настоящия регламент следва да се определят правила за създаването на централизирана система, съдържаща лични данни на равнището на Съюза, разделението на отговорностите между държавата членка
the degree of participation with the investigative or judicial proceedings of the Member states, and the division of responsibilities and the applicable law for the purposes of judicial oversight.
съдебните производства на държавите членки, както и разпределението на отговорностите и приложимото право за целите на съдебния надзор.
its governance structure, with the division of responsibilities between EU decentralised agencies
неговата структура на управление с разделение на отговорностите между децентрализираните агенции на ЕС
Co-operation with programme partners- division of responsibilities, communication and co-ordination of actions with the IMF,
Сътрудничество с партньорите по програмите- разпределение на отговорностите, комуникация и координация на действията с МВФ,
This Regulation should therefore lay down rules on creating a centralised system containing personal data at the level of the Union, the division of responsibilities between the Member State
регламент следва да се определят правила за създаването на централизирана система, съдържаща лични данни на равнището на Съюза, разделението на отговорностите между държавата членка
Unfair division of responsibility.
O Рационално разделение на отговорностите.
Clear division of responsibility.
Ясно разпределение на отговорностите.
The degree of risk is the division of responsibility between the client and the auditor.
Степента на риск е разделението на отговорността между клиента и одитора.
The only thing that remains the same is the division of responsibility for adultery.
Единственото нещо, което остава същото, е разделението на отговорността за прелюбодеяние.
The proposal sets clear rules on the division of responsibility in data protection matters,
Предложението установява ясни правила относно разделението на отговорностите за защита на данните:
The issue of solidarity and division of responsibility will be dealt with in the Stockholm Programme.
Въпросът за солидарността и разделението на отговорностите ще бъде решен в Програмата от Стокхолм.
The Colleges retained control of individual teaching of their students and this division of responsibility continues today.
Колегиите запазват контрол на индивидуалното преподаване на учениците си и това разделение на отговорностите продължава и днес.
The division of responsibility between the countries with regard to sea rescue efforts also needs to be clarified.
Разделението на отговорността между държавите по отношение на усилията на морските спасителни служби също трябва да бъде по-ясно.
Резултати: 42, Време: 0.0505

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български