DO COME - превод на Български

[dəʊ kʌm]
[dəʊ kʌm]
ела
come
ella
get
fir
here
идват
come
arrive
originate
are
go
заповядайте
welcome
come
please
here
visit
go
join
order
command
дойдат
come
here
arrive
get here
go
стават
become
are
get
happen
go
occur
come
се
елате
come
ella
get
fir
here
идваме
come
here
are
go
we're comin
we arrive
идва
comes
arrives
is
originates
goes
is derived
here
произхождаш
you come
are descended

Примери за използване на Do come на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Machines do come with original condition without being reconditioned.
Машини идват с първоначалното състояние, без да е reconditioned.
Chaplin really do come together.
Чаплин наистина се събират.
Just that some dreams do come true.
За това, че някои мечти стават реалност.
Look, it's true in a perverse way, you do come from them.
Виж, вярно е, че по някакъв шантав начин ти произхождаш от тях.
Do come lest my hope is betrayed.
Ела при мен да не би моята надежда да бъде предадена.
Please, do come and sit down.
Моля. Заповядайте и седнете.
People and circumstances really do come and go every day.
Хората и обстоятелствата идват и си отиват всеки ден.
And mind now, when they do come, try to smile occasionally.
А като се появят, опитай се да се усмихваш.
Hazzard's a place where dreams do come true.
Хазард е място, където мечтите стават реалност.
Norval, do come here.
Ела тук, Норвал.
Do come in, make yourself at home.
Заповядайте, чувствайте се като у дома си.
Proving that great things really do come in small packages!
Докажете, че великите неща наистина идват в малки пакети!
I guess in certain houses, fairy tales do come true.
Явно в някои къщи приказките стават реалност.
Do come and celebrate with us!
Елате и празнувайте с нас!
But do come and sit down.
Но ела и седни.
Do come again, Mr. Doolittle.
Пак заповядайте, г-н Дулитъл.
The angriest things in life do come in small packages.
Най-бесните неща в живота наистина идват в малки размери.
Comfortable pictures do come out the best.
Най-хубави снимки стават навън.
Do come along to support us.
Елате да ни подкрепяте.
Well, we do come from the same part of the world.
Ами, ние идваме от една и съща част на света.
Резултати: 241, Време: 0.0731

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български