DO NOT BRING - превод на Български

[dəʊ nɒt briŋ]
[dəʊ nɒt briŋ]
не носят
don't wear
do not carry
do not bring
do not bear
are not wearing
do not have
disclaim
shall bear no
never wear
не доведе
do not bring
did not lead
does not result
do not raise
does not cause
has not led
has not brought
has not resulted
did not produce
has yielded no
не донесе
did not bring
has not brought
will not bring
did not lead
did not produce
не водят
do not lead
do not result
do not cause
do not bring
will not lead
do not fight
are not conducive
are not leading
do not conduct
don't drive
не дават
do not provide
do not produce
do not allow
do not bring
don't yield
do not offer
do not give out
don't make
won't give
shall not give
не донасяйте
do not bring
do not take
не взимайте
do not take
don't make
do not bring
do not get
do not carry
do not consider
aren't getting
don't steal
never take
не довеждайте
do not bring
не предизвикват
do not provoke
do not produce
don't trigger
do not bring
didn't elicit
do not induce
as not to cause
do not lead
don't evoke
do not result
не внасяйте
do not bring
да не предявява
не пренасяйте

Примери за използване на Do not bring на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do not bring cell phones into my classroom.
Не внасяйте телефон в моята зала.
Do not bring work stress into your household.
Не донасяйте работното напрежение у дома.
Do not bring your baggage with you.
Не взимайте багажа си със себе си.
And in most cases do not require any treatment and do not bring discomfort.
И в повечето случаи не се нуждаят от лечение и не предизвикват дискомфорт.
Through protracted quarrels, which do not bring emotional relief;
Чрез продължителни кавги, които не носят емоционално облекчение;
Do not bring my bloody hormones into this, Mr. Jack Harkness!
Не намесвай хормоните ми в това, г-н Джак Харкнес!
Do not bring this plant into your home!
Не внасяйте това растение в дома си!
Do not bring traveller's checks.
Не донасяйте пътнически чекове.
When moving into a new home, do not bring your old broom with you.
Когато се местите в нов дом, никога не взимайте старата си метла.
The events in our life do not bring us knowledge.
Събитията в живота ни не носят знание.
Do not bring an innocent child into this.
Не намесвай невинно дете в това.
Do not bring any meat or dairy products from outside the European Union.
Не внасяйте каквито и да е месни и млечни продукти от страни извън Европейския съюз.
Do not bring your work to your bedroom.
Не пренасяйте работата си в спалнята.
If you decide to go to Dubai, do not bring a lot of luggage with you.
Ако ще пътувате за Хавана, не взимайте много багаж.
Problems with internal bleeding and inflammation do not bring a good mood.
Проблеми с вътрешен кръвоизлив и възпаление не носят добро настроение.
Do not bring a child to a conflict.
Не въвеждайте дете в конфликт.
Do not bring harmful food to your home.
Не внасяйте в дома си вредни храни.
Do not bring work home!
Не пренасяйте работата вкъщи!
If you mean to impugn my character, do not bring my son into it.
Ако поставяш под съмнение характера ми, не намесвай сина ми.
Sharp mood swings do not bring anything good.
Обилните промени в настроението не носят нищо добро.
Резултати: 420, Време: 0.0686

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български