DO NOT GO BACK - превод на Български

[dəʊ nɒt gəʊ bæk]
[dəʊ nɒt gəʊ bæk]
не се връщай
don't come back
don't go back
never come back
do not return
never go back
not back
are not coming back
не отивай
don't go
don't leave
you're not going
don't get
never go
don't come
don't walk
dont go
on , don't go
don't-don't go
не се връщайте
don't come back
don't go back
do not return
never come back
never return
don't fall back
not back
не се връщат
do not return
don't come back
are not returned
aren't coming back
will not be returned
never return
will not return
never come back
don't go back
are not refunded
да не се върнете
not come back
not to return
do not go back

Примери за използване на Do not go back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do not go back.
Не се връщай назад.
Do not go back to the way he is!
Не се връщай назад към него!
Do not go back to him.
Недей да се връщаш при него.
Do not go back there.
Недей да се връщаш там.
If possible, do not go back to work on Monday.
Ако е възможно, не се върна на работа в понеделник.
Even though you regain your tolerance toward minute bits of filth in dairy products, do not go back to unsterilized milk products.
Но дори да възстановите поносимостта си към малките замърсявания в млечните продукти, не се връщайте към консумирането на нестерилизирани продукти.
engaging in physical activity and do not go back in on their own.
при упражняване на физическа активност и не се връщат сами.
And one of the most important things- try to keep good fasting habits and do not go back to fast food- hamburgers,
И едно от най-важните неща- постарайте за да запазите добрите навици от постенето и не се връщайте към бърза храна- хамбургери,
sometimes out too much, and do not go back, Or is sealed open inconvenient,
да използвате някои Вискозни кърпички, извличането е много неудобно или">дори да извадите няколко листа, а понякога и твърде много и да не се върнете. запечатано отворено неудобно,
sometimes out too much, and do not go back, Or is to open the seal is not convenient,
дори вземат няколко листа а понякога, твърде много и не се върна или е да отворите на печата не е удобно,
Ryan, come on. Don't go back.
Раян хайде не се връщай.
Don't go back to Paris.
Не се връщайте в Париж.
Don't go back inside the house.
Не се връщай в къщата.
He did not go back to.
Той не се върна да.
Don't go back to your own ship.
Не се връщайте на своя кораб.
Don't go back in there, Jake.
Не се връщай при него, Джейк.
disturbed by the dream Europa did not go back to sleep.
смутена от съня Европа не се върна да спи.
Cook, don't go back.
Кук, не се връщай.
Many people don't go back to work because they can't.
Много хора не се връщат, защото не могат.
Don't go back in there, Matt Damon.
Не се връщайте там, Мат Деймиън.
Резултати: 40, Време: 0.0717

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български