DOES NOT ENDANGER - превод на Български

[dəʊz nɒt in'deindʒər]
[dəʊz nɒt in'deindʒər]
не застрашава
does not threaten
does not endanger
does not jeopardise
does not jeopardize
are not threatened
as not to compromise
would not threaten
will not threaten
does not impair
не заплашва
does not threaten
is not threatening
no threat
is non-threatening
does not endanger
не застрашават
do not threaten
do not endanger
do not jeopardise
do not compromise
do not jeopardize
shall not jeopardise
posed no threat
no risks
is not a hazard
does not affect

Примери за използване на Does not endanger на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
volume that does not allow third parties to disclose the identity of individual Users and does not endanger their security.
страни по начин и в обем, които не позволяват на третите страни разкриване на самоличността на отделни Потребители и не застрашават тяхната сигурност.
used for its intended purpose, it complies with this Regulation and does not endanger the health or safety of persons,
са в съответствие с настоящия регламент и не застрашават здравето или безопасността на хората,
scope that is appropriate to the circumstances, does not endanger the health of the child
които са подходящи според обстоятелствата, не застрашават здравето на детето
put into service in a way that does not endanger the health of people
пускат в експлоатация по начин, който не застрашава здравето на хората
content of other shipments and does not endanger the safety of persons engaged in transporting,
съдържание на други пратки и не застрашава сигурността на лицата, извършващи транспортирането
deckhead of the space shall be so situated that a fire in the cargo space does not endanger stowage areas
покритите палуби на специалната категория помещения се разполагат така, че пожар в специалната категория помещение да не застрашава районите за съхранение
provided that the temporary deviation of the Contracting Party concerned does not endanger fiscal sustainability in the medium-term.
временното отклонение на съответната договаряща се страна не застрашава фискалната устойчивост в средносрочен план.
provided that the temporary deviation of the Contracting Party concerned does not endanger fiscal sustainability in the medium term.
временното отклонение на съответната договаряща се страна не застрашава фискалната устойчивост в средносрочен план.
Member States shall take all appropriate measures to ensure that machinery may be placed on the market and/or put into service only if it satisfies the relevant provisions of this Directive and does not endanger the health and safety of persons
Държавите-членки вземат всички подходящи мерки, така че машините да могат да бъдат пускани на пазара и/ или в експлоатация, само ако отговарят на съответните разпоредби на настоящата директива и не застрашават здравето и безопасността на хората
The most frequent complications are very mild and do not endanger your vision.
Най-честите усложнения са много леки и не застрашават зрението Ви.
Do not endanger the family and friends.
Не застрашавайте семейството и приятелите си.
Ensuring that our homes do not endanger our health should be one of the basic tasks of government.
Предоставянето на гаранции, че замърсяването не застрашава общественото здраве е основно задължение на правителствата.
(bb) promoting materials that, when recycled, do not endanger human health when they are recycled into food contact materials.'.
Бб насърчаване на материали, които, след като бъдат рециклирани, не застрашават човешкото здраве, когато са рециклирани в материали, предназначени за контакт с храни.“.
as slow axis movements that do not endanger the operator are allowed when the door is open.
по-гъвкаво настройване на машината, тъй като позволява бавни движения по осите, които не застрашават оператора, докато вратата е отворена.
alert to ensure that toys that are sold do not endanger the health and safety of children.
да гарантираме, че детските играчки, които се продават, не застрашават здравето и безопасността на децата.
which regulates the general requirements ensuring that products do not endanger a person's safety.
която регулира основните изисквания, гарантиращи, че продуктите не застрашават безопасността на хората.
The Bank of England will be responsible for monitoring whether banks ensure that risks taken by their investment banking arms do not endanger their retail sides.
Централната банка Bank of England ще следи за надзора на банките и дали поеманите от тях рискове не застрашават търговската им дейност.
elements of which individually do not endanger the system, but together make up the parent virus.
елементите на които поединично не застрашават системата, но събрани заедно изграждат вируса-майка.
global level to ensure that reckless practices do not endanger the financial security of the EU.
за да се гарантира, че неразумните практики не застрашават финансовата сигурност на ЕС.
where applicable by distributors do not endanger human health
където е приложимо, дистрибутори, не застрашават здравето на хората
Резултати: 52, Време: 0.0535

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български