DOESN'T TALK - превод на Български

['dʌznt tɔːk]
['dʌznt tɔːk]
не говори
don't talk
doesn't speak
don't say
's not talking
is not speaking
won't talk
won't speak
не проговори
did not speak
didn't talk
isn't talking
wouldn't talk
won't talk
never spoke
had not spoken
not flip
не разговаря
does not speak
doesn't talk
's not talking
has not spoken
не говорят
do not speak
don't talk
are not talking
don't say
do not tell
won't talk
are not speaking
speakers
never talk
will not speak
не общува
does not communicate
doesn't talk
не разказва
doesn't tell
isn't telling
doesn't talk
are not recounted
не казва
does not say
doesn't tell
is not saying
is not telling
won't say
hasn't said
never tells
wouldn't say
won't tell

Примери за използване на Doesn't talk на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thankfully the tiger doesn't talk.
Добре, че прасетата не говорят.
She doesn't talk with us, she talks at us.
Тя не говори с мен, тя говори със САЩ.
As Bob Dylan once stated, money doesn't talk.
Както пя Боб Дилън:“Парите не говорят.
He didn't say, but he doesn't talk much.
Не каза, но той не говори много.
We just figured he's one of those gentlemen guys… who doesn't talk about it.
Предположихме, че е един от онези джентълмени, които не говорят за това.
You know, she doesn't talk much.
Знаеш, тя не говори много.
It was Bob Dylan, who said:“Money doesn't talk.
Както пя Боб Дилън:“Парите не говорят.
I get it, because she doesn't talk.
Разбирам. Тя не говори.
Not if violet doesn't talk to charlotte.
Не и ако Вайълът не говори с Шарлот.
Yeah, he doesn't talk much.
Да, той не говори много.
What if she doesn't talk?
За какво говори тя?
Santos doesn't talk so much as lie.
Сантос говори само лъжи.
My family doesn't talk about what happened.
Семейството избягва да говори за случилото се.
Your husband doesn't talk?
Твоят съпруг не говори ли?
Bud doesn't talk much.
He doesn't talk to you.
Той няма да говори с теб.
Garrett doesn't talk to his lawyer until I say so.
Гарет да не говори с адвоката си.
Blade doesn't talk about anything much.
Той не говори много за нищо.
My grandmother doesn't talk about her anymore.
Баба ми няма да говори за нея повече.
The little one doesn't talk?
Малкият не говори ли?
Резултати: 269, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български