DON'T FIRE - превод на Български

[dəʊnt 'faiər]
[dəʊnt 'faiər]
не стреляйте
don't shoot
don't fire
nicht schiessen
nicht schießen
no firing
no shot
не уволнявайте
don't fire
не изгърмявай
don't fire
не стреляй
don't shoot
don't fire
no shot
don't hit
do not take the shot

Примери за използване на Don't fire на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't fire or you will detonate the bomb.
Не стреляйте, ще взривите бомбата.
Don't fire if you don't have to.
Не стреляй, ако не е наложително.
Hey, don't fire!
Ей, не стреляйте!
Don't fire without me!
Не стреляй без мен!
Don't fire into the water!
Не стреляйте в нашите!
Don't fire or you will detonate the bomb!
Не стреляй, ще детонираш бомбата!
Don't fire without an order!
Не стреляйте предварително!
Just don't fire unless you think you absolutely have to, okay?
Само не стреляй, преди да си абсолютно сигурна, нали?
Don't fire until you have to.
Не стреляйте, докато не е нужно.
But no matter what happens, don't fire unless you're attacked.
Няма значение какво ще стане, не стреляй, докато не те нападнат.
Eagle Two, don't fire!
Орел- 2", не стреляйте!
Don't fire till I tell you!
Не стреляй, докато не ти кажа!
Throw them off, play with them, but don't fire.
Нахвърлете им се, играйте си с тях, но не стреляйте.
Don't fire unless it's an emergency.
Не стреляй, освен ако не се налага.
Don't fire that!
Не стреляй това!
Don't fire until I clear you.
Не стреляй докато не кажа.
Repeat, don't fire!
Повтарям, не стреляй!
Do not fire on Sherlock Holmes!
Не стреляйте по Шерлок Холмс!
Do not fire until he's almost upon us!
Не стреляйте докато не е над нас!
Do not fire your gun.
Не стреляй с оръжието си.
Резултати: 60, Време: 0.0539

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български