DON'T GET ANGRY - превод на Български

[dəʊnt get 'æŋgri]
[dəʊnt get 'æŋgri]
не се ядосвай
don't get angry
i'm not mad
i'm not angry
don't get mad
не се сърди
i'm not mad
i'm not angry
i'm not upset
don't get angry
i don't mind
i don't blame
i'm not offended
i'm not cross
не се нервирай
don't be nervous
don't get excited
don't be mad
don't worry
don't get mad
don't be upset
не се гневи
don't be angry
don't get angry
do not become angry
do not anger
не се ядосвайте
don't get angry
i'm not mad
i'm not angry
don't get mad
не се ядосвам
don't get angry
i'm not mad
i'm not angry
don't get mad
не се сърдете
i'm not mad
i'm not angry
i'm not upset
don't get angry
i don't mind
i don't blame
i'm not offended
i'm not cross
не се сърдя
i'm not mad
i'm not angry
i'm not upset
don't get angry
i don't mind
i don't blame
i'm not offended
i'm not cross

Примери за използване на Don't get angry на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please don't get angry for my remark.
Тогава не се сърдете на моя коментар.
Fine, don't get angry.
Добре, не се сърди.
Don't get angry, Bowen.
Не се ядосвай, Боуен.
I don't get angry.
Но аз не се ядосвам.
Don't get angry. I mean an idea for the board of directors.
Не се ядосвайте, имах предвид идеята за борда на директорите.
I don't get angry.
Аз не се сърдя.
Don't get angry at your child for being upset.
В никакъв случай не се сърдете на децата за това, че са разстроени.
Don't get angry, my honey eyed beauty.
Не се сърди, любима.
Remember, don't get angry.
Запомни- не се ядосвай.
Don't get angry at others!
Не се ядосвайте на другите!
Don't get angry with her, for she is only the messenger.
Не се сърдете на нея, защото тя е само Пратеник.
No, no! I don't get angry.
Не, не, аз никога не се сърдя.
Teacher, today is your birthday don't get angry.
Учителю, днес е вашият рожден ден не се ядосвам.
Don't get angry, all right?
Не се сърди, ок?
Randall, don't get angry.
Рандъл, не се ядосвай.
Fine, don't get angry.
Добре, не се ядосвайте.
I'm getting angry and I don't get angry.
А, аз не се ядосвам.
Don't get angry, don't act hurtReactions are initially emotio….
Не се сърди, не действат hurtReactions първоначално се емоционално.
Don't get angry, buddy!
Не се ядосвай, приятелю!
And don't get angry.
И не се ядосвайте.
Резултати: 108, Време: 0.0763

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български