DON'T PUT - превод на Български

[dəʊnt pʊt]
[dəʊnt pʊt]
не поставяйте
do not put
do not place
do not set
do not insert
do not install
do not apply
don't leave
do not lay
don't make
never place
не слагай
don't put
never put
don't stick
do not lay
don't wear
don't use
don't add
не оставяйте
don't let
do not allow
don't put
don't keep
never let
do not give
не прехвърляй
don't put
don't turn
don't throw
don't transfer
не влагайте
don't put
do not invest
don't use
не вкарвайте
do not insert
don't put
don't get
do not enter
не излагайте
do not expose
do not put
out
don't overexpose
never expose
не пускай
don't let
don't turn
don't put
don't run
don't play
don't drop
don't go
don't start
не го
him
don't
don't get it
it's not
don't do it
of it
he never
didn't see
не пиши
don't write
don't say
don't put
don't post
no texting
not text
не стоварвай
не подлагай
не пъхай
не туряйте
не качвайте
не събирайте
не хвърли

Примери за използване на Don't put на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't Put Toxic Things in Your Body….
Не вкарвайте в тялото си токсични неща.
Don't put the shoes on the couch!
Не слагай обувките на дивана!
Don't put words in my mouth!
Не поставяйте думи в устата ми!
Don't put the silver back on the tables.
Не оставяйте сребърни прибори на масата.
Don't put it all on the boys, Deel.
Не прехвърляй всичко в ръцете на момчетата, Дийл.
Don't put more than 10-20% of your assets in gold.
Не влагайте повече от 20%- 30% от капитала си в сделки.
Don't put your life and health at risk.
Не излагайте на риск живота и здравето си.
Don't put my pants on the fire!
Не слагай мойте гащи в огъня!
Don't put something in your home just because.
Не поставяйте нещо в дома си само защото.
Don't put your mouth on that.
Не го лапай. Противно е.
Don't put in that nickel.
Не пускай монетата.
Don't put off friends off when you are busy.
Не оставяйте приятелите си настрана, когато сте обвързани.
Don't put anything inside your ears.
Не вкарвайте никакви предмети в ушите си.
Just don't put their blood on my hands.
Просто не прехвърляй върху мен живота и смъртта на хората,
If you don't understand an investment, don't put money into it.
Ако не разбирате дадена инвестиция, не влагайте пари.
Don't put yourself and your family at risk.
Не излагайте себе си и семейството си на риск.
Don't put that in the letter, ok?
Не пиши това в писмото, става ли?
Don't put any sugar in the water,?
Не слагай захар във водата?
All right, well, don't put some pressure.
Добре, не го натоварвай.
Don't put all your eggs in one basket, right?
Не поставяйте всичките си яйца в една кошница… нали?
Резултати: 528, Време: 0.1093

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български