DON'T RESPOND - превод на Български

[dəʊnt ri'spɒnd]
[dəʊnt ri'spɒnd]
не отговарят
do not meet
do not comply
do not respond
do not correspond
do not satisfy
do not fit
fail to meet
do not fulfil
do not match
do not conform
не реагират
do not respond
do not react
aren't responding
are unresponsive
fail to respond
will not respond
won't react
fail to react
did not act
fail to act
не се повлияват
do not respond
are not affected
were unaffected
failed to respond
were not responding
are not influenced
have not responded
don't improve
не отговаряйте
don't answer
do not respond
do not reply
never answer
не отговаряй
don't answer
don't respond
do not reply
don't talk back
не отговаряш
you don't answer
you're not answering
you haven't answered
are not responsible
you won't answer
don't respond
not in charge
you never answer
you wouldn't answer
не реагира
does not react
does not respond
is not responding
unresponsive
no response
fails to respond
no reaction
fails to react
is not responsive
has not responded
не реагирайте
don't react
don't respond
do not answer
не реагираш
you don't react
don't respond
you're not reacting
не отвръщайте
do not repay
don't respond
do not react
do not retaliate
do not turn
не откликват
не се отзоват

Примери за използване на Don't respond на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
teased online, don't respond.
заплашителни коментари онлайн, не отговаряй.
Some women don't respond well to certain breast enlargement creams.
Някои жени не реагират добре на някои кремове за уголемяване на гърдите.
But approximately a third of patients don't respond to this treatment.
Около 1/3 от пациентите обаче не отговарят на това лечение.
Don't Respond to Everyone.
Не отговаряйте на всички.
And if you don't respond to need- what exactly are we doing here?
И ако ти не реагираш на нужда, какво по-точно правим тук?
If you don't know, don't respond.
Ако не знаеш не отговаряй.
So why do you think people don't respond?
Кажи сега според теб защо хората не реагират?
Percent of buyers don't respond to cold calls or emails.
Че 90% от потенциалните клиенти никога не отговарят на несериозни обаждания или имейли.
Expo. js: don't respond to scrolls when animating.
Expo. js: не отговаряйте на свитъци при анимация.
You don't respond to the direct approach, Harvey.
Ти не реагираш на директен подход, Харви.
threatening comments online, don't respond.
заплашителни коментари онлайн, не отговаряй.
In addition, veneers are perfect for teeth that don't respond to whitening.
Освен това фасетите са идеални за зъби, които не реагират на избелването.
Price for delivering products, which don't respond to the terms for free delivery.
Цена за доставка на поръчки, които не отговарят на условията за безплатна доставка.
Don't respond, but think about it.
Не отговаряйте, а само помислете за това.
If that is a text from a vacation club in Acapulco, don't respond.
Ако е съобщение от ваканционния клуб в Акапулко, не отговаряй.
Even when facing an unreasonable complaint, don't respond in anger or despair.
Когато се изправиш пред предизвикателство или труден човек, не реагираш с гняв и отчаяние.
Areflexia is a condition in which your muscles don't respond to stimuli.
Арефлексията е състояние, при което мускулите не реагират на стимули.
What to do: Don't respond to the content of his text.
Какво да правите: Не отговаряйте в същия стил на неговото съобщение.
All right, don't respond now.
Добре, сега не отговаряй.
Don't respond when you're angry.
Не отговаряйте, когато сте ядосани.
Резултати: 154, Време: 0.0736

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български